A continuación la letra de la canción Ballad of Lou the Welterweight Artista: Wesley Schultz Con traducción
Texto original con traducción
Wesley Schultz
Powder your nose, pull off your pantyhose
Let me love you from behind, my darling
Powder your nose, pull on your pantyhose
We’re going down to my bout, my darling
Before the bell would ring, he had a way like Errol Flynn
As he sauntered to the ring with a sheet on
But the late rounds scared the girl
Heaven knows she thought the world of Lou
It was hard to see him swaying in the neon
Joey was a no-one, just some big dumb kid from Flushing
He had a face like an ugly boy, always pouting
He hit Louie kind of low, and he stumbles on th ropes
As the bookies blockd the rows, shouting
Powder your nose, pull off your pantyhose
Let me love you from behind, my darling
And powder your nose, pull on your pantyhose
We’re going down to my bout, my darling
The blows were hard and loud, he could hardly hear the crowd
In the bleachers where they howled, they were cheering
I remember in the eighth, it was clear that Lou was fading
When something caught his eye by the ceiling
He saw her as she spoke through the shifty yellow smoke
She said, «Louie, you look bad, are you dying?»
But Louie could not answer, his eyes were cast up to the rafters
And then they slowly sealed in silence
Empolva tu nariz, quítate las pantimedias
Déjame amarte por detrás, mi amor
Empolva tu nariz, ponte tus pantimedias
Vamos a mi combate, cariño
Antes de que sonara la campana, tenía una forma como la de Errol Flynn
Mientras se dirigía al ring con una sábana en
Pero las últimas rondas asustaron a la chica.
Dios sabe que pensó que el mundo de Lou
Fue difícil verlo balanceándose en el neón
Joey no era nadie, solo un niño grande y tonto de Flushing
Tenía cara de niño feo, siempre haciendo pucheros.
Golpeó a Louie un poco bajo y se tropieza con las cuerdas
Mientras los corredores de apuestas bloqueaban las filas, gritando
Empolva tu nariz, quítate las pantimedias
Déjame amarte por detrás, mi amor
Y empolva tu nariz, ponte tus pantimedias
Vamos a mi combate, cariño
Los golpes eran fuertes y fuertes, apenas podía escuchar a la multitud.
En las gradas donde aullaban, animaban
Recuerdo que en el octavo, estaba claro que Lou se estaba desvaneciendo
Cuando algo llamó su atención por el techo
Él la vio mientras hablaba a través del humo amarillo astuto
Ella dijo: «Louie, te ves mal, ¿te estás muriendo?»
Pero Louie no pudo responder, sus ojos estaban fijos en las vigas.
Y luego sellaron lentamente en silencio
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos