Where My Heart's At - Wax Tailor, The Others
С переводом

Where My Heart's At - Wax Tailor, The Others

  • Альбом: Tales of the Forgotten Melodies

  • Año de lanzamiento: 2005
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:33

A continuación la letra de la canción Where My Heart's At Artista: Wax Tailor, The Others Con traducción

Letra " Where My Heart's At "

Texto original con traducción

Where My Heart's At

Wax Tailor, The Others

Оригинальный текст

«No matter the year—»

(«—listenin' to hip-hop»)

«—no matter the place—»

(«—listenin' to hip-hop»)

«—no matter the time»

(«—listenin' to hip-hop»)

(«This is dedicated to the hip-hop dreamers!»)

«No matter the year—»

«—no matter the place—»

«—no matter the time»

«No matter the year—»

(«—hip-hop and rap, yeah—»)

«—no matter the place—»

(«—hip-hop and rap, yeah—»)

«—no matter the time»

(«—hip-hop and rap, yeah, that—»

«—that—»

«—that—»

«—that's where my heart’s at»)

Folk rock?

Shit, the beats, the rhymes is it

Johnny, how we gonna start this topic off?

Start it with the hip-hop

From the beginning, when it was real

When it had substance

With your heart you could feel it

Be ill with shit

Fuck shakin' asses

Belts you need to fasten when riding with Everlast

Or Eveready

From day one, I rock steady like a backspin

Pumping tracks for satisfaction

Last-gaspin' there

Ya’ll done fell asleep

I remember people pumpin' up in their Jeeps

Headphones on the school bus, every day

Screamin', («Fuck the police!»), by N.W.A

E.S.T., M.A.T., hold the mic like he

Extra B may source bringing atoms indeed

Apocalypse '91—Public Enemy

Before I shut 'em down, Chuck D, what’s the remedy?

«No matter the year—»

«—no matter the place—»

«—no matter the time»

«No matter the year—»

(«—hip-hop and rap, yeah—»)

«—no matter the place—»

(«—hip-hop and rap, yeah—»)

«—no matter the time»

(«—hip-hop and rap, yeah, that—»

«—that—»

«—that—»

«—that's where my heart’s at»)

Somebody call the paramedics!

Cause hip-hop's been shot

By an MC spittin' nursery-rhyme alphabetics!

Somebody call the 'ambalamps'!

They got shot up in the dance

Man, I wish I was in France

Axiomatic advance (?)

Take a glance at the curb

The situation at hand

The drunk list dominatin'

Like a flag in your homeland

For man, he givin' you his own nightmare

Of gun claps in the air

That swear to tell you where

Oh, however

The point is we deliver

We get up in your skin like a sliver

And give ya the real shit

Doesn’t change

Most kids nowadays say the same thing

Like I’m hatin', man

They look at me strange

Like an endangered animal

Eatin' emcees like a cannibal

They screamin' but I’m not understandin' 'em

Demandin' 'em I’m not

This is for the rarest here

What we’ve studied from my peers

No matter, matter, matter, matter—

«No matter the year—»

«—no matter the place—»

«—no matter the time»

«No matter the year—»

(«—hip-hop and rap, yeah—»)

«—no matter the place—»

(«—hip-hop and rap, yeah—»)

«—no matter the time»

(«—hip-hop and rap, yeah, that—»

«—that—»

«—that—»

«—that's where my heart’s at»)

It’s all live!

The Others come to kick it to you

And you, and you (you), and you (you) you (you)…

Original Wax Tailor come to suit it on you

And you, and you (you) you (you)…

Show it off to your friends from the abstract cats

So where’s your heart at?

We bring a hard hat when I’m constructing all these raw raps

They label me 'all that and then some'

Spittin' out with my pen from

Then rebegin the process when I’m done

H-I, the P, the H, the O-P

The Big O, Wax Tailor, in your memory

Overseas we connectin', makin' history

Advocation as we masterin' from different nations

The H-I, the P, the H, the O-P

The Big O, Wax Tailor, in your memory

Overseas we connectin', makin' history

Advocation as we masterin' from different nations

H-I, the P, the H, the O-P

H-I, the P, the H, the O-P

H-I, the P, the H, the O-P

H-I, the P, the H, the O-P

«No matter the year—»

(«—hip-hop and rap, yeah—»)

«—no matter the place—»

(«—hip-hop and rap, yeah—»)

«—no matter the time»

(«—hip-hop and rap, yeah, that—»

«—that—»

«—that—»

«—that's where my heart’s at»)

«No matter the year—»

«—no matter the place—»

«—no matter the time»

«No matter the year—»

(«—hip-hop and rap, yeah—»)

«—no matter the place—»

(«—hip-hop and rap, yeah—»)

«—no matter the time»

(«Hip-hop and rap, yeah, that—»

«—that—»

«—that—»

«—that's where my heart’s at!»)

«He had no idea about tone production.

He would just saw back and forth,

just scratch the instrument to such a point that it drived everyone that

listened to it absolutely insane.»

«He had no conception of the instrument!»

«Yeah!

Now that I waxed the crowd, I’m feeling proud and loud»

«Knock 'em off with the—»

«—beeswax»

«Tailor, you can’t!»

«Ah—»

«Ah—»

«Ah—»

«Ah, yes, he can.»

«—and—»

«—and—»

«—and if you’ve just joined us—»

«It—»

«It—»

«It's es—»

«It's es—»

«It's essential»

«—that—»

«—that—»

«—that—»

«—that—»

«—that—»

«—that you learn the art»

«Good—»

«Good—»

«Good fl—»

«—flavor?»

«It's only in the development stage at the moment.»

Перевод песни

«No importa el año—»

(«—escuchando hip-hop»)

«—no importa el lugar—»

(«—escuchando hip-hop»)

«—no importa la hora»

(«—escuchando hip-hop»)

(«¡Esto está dedicado a los soñadores del hip-hop!»)

«No importa el año—»

«—no importa el lugar—»

«—no importa la hora»

«No importa el año—»

(«—hip-hop y rap, sí—»)

«—no importa el lugar—»

(«—hip-hop y rap, sí—»)

«—no importa la hora»

(«—hip-hop y rap, sí, eso—»

"-ese-"

"-ese-"

«—ahí es donde está mi corazón»)

¿Folk rock?

Mierda, los ritmos, las rimas son

Johnny, ¿cómo vamos a empezar este tema?

Comience con el hip-hop

Desde el principio, cuando era real

Cuando tenía sustancia

Con tu corazón podrías sentirlo

Estar enfermo con mierda

Que se jodan los culos

Cinturones que debes abrochar cuando viajas con Everlast

o todos los dias

Desde el primer día, me balanceo estable como un retroceso

Pistas de bombeo para la satisfacción

último suspiro allí

Ya te habrás quedado dormido

Recuerdo gente bombeando en sus Jeeps

Auriculares en el autobús escolar, todos los días

Screamin', ("¡A la mierda la policía!"), de N.W.A.

E.S.T., M.A.T., sostenga el micrófono como él

Extra B puede ser fuente de traer átomos de hecho

Apocalipsis '91: enemigo público

Antes de cerrarlos, Chuck D, ¿cuál es el remedio?

«No importa el año—»

«—no importa el lugar—»

«—no importa la hora»

«No importa el año—»

(«—hip-hop y rap, sí—»)

«—no importa el lugar—»

(«—hip-hop y rap, sí—»)

«—no importa la hora»

(«—hip-hop y rap, sí, eso—»

"-ese-"

"-ese-"

«—ahí es donde está mi corazón»)

¡Alguien llame a los paramédicos!

Porque el hip-hop ha sido disparado

¡Por un MC escupiendo alfabéticos de rimas infantiles!

¡Que alguien llame a las 'ambalamps'!

Les dispararon en el baile

Hombre, desearía estar en Francia

Avance axiomático (?)

Echa un vistazo a la acera

La situación en cuestión

La lista de borrachos dominando

Como una bandera en tu patria

Para el hombre, te está dando su propia pesadilla

De palmadas en el aire

Que juro decirte donde

Ah, sin embargo

El punto es que entregamos

Nos levantamos en tu piel como una astilla

Y darte la verdadera mierda

no cambia

La mayoría de los niños hoy en día dicen lo mismo

Como si estuviera odiando, hombre

Me miran raro

Como un animal en peligro de extinción

Comiendo maestros de ceremonias como un caníbal

Ellos gritan pero no los entiendo

Demandándolos, no lo soy

Esto es para los más raros aquí.

Lo que hemos estudiado de mis compañeros

No importa, importa, importa, importa—

«No importa el año—»

«—no importa el lugar—»

«—no importa la hora»

«No importa el año—»

(«—hip-hop y rap, sí—»)

«—no importa el lugar—»

(«—hip-hop y rap, sí—»)

«—no importa la hora»

(«—hip-hop y rap, sí, eso—»

"-ese-"

"-ese-"

«—ahí es donde está mi corazón»)

¡Todo es en vivo!

Los Otros vienen a patearte

Y tú, y tú (tú), y tú (tú) tú (tú)…

Original Wax Tailor viene a tu medida

Y tú, y tú (tú) tú (tú)…

Muéstralo a tus amigos de los gatos abstractos

Entonces, ¿dónde está tu corazón?

Traemos un casco cuando estoy construyendo todos estos raps crudos

Me etiquetan 'todo eso y algo más'

Escupiendo con mi pluma de

Luego reinicie el proceso cuando termine

H-I, la P, la H, la O-P

The Big O, Wax Tailor, en tu memoria

En el extranjero nos conectamos, hacemos historia

Advocación mientras dominamos de diferentes naciones

El H-I, el P, el H, el O-P

The Big O, Wax Tailor, en tu memoria

En el extranjero nos conectamos, hacemos historia

Advocación mientras dominamos de diferentes naciones

H-I, la P, la H, la O-P

H-I, la P, la H, la O-P

H-I, la P, la H, la O-P

H-I, la P, la H, la O-P

«No importa el año—»

(«—hip-hop y rap, sí—»)

«—no importa el lugar—»

(«—hip-hop y rap, sí—»)

«—no importa la hora»

(«—hip-hop y rap, sí, eso—»

"-ese-"

"-ese-"

«—ahí es donde está mi corazón»)

«No importa el año—»

«—no importa el lugar—»

«—no importa la hora»

«No importa el año—»

(«—hip-hop y rap, sí—»)

«—no importa el lugar—»

(«—hip-hop y rap, sí—»)

«—no importa la hora»

(«Hip-hop y rap, sí, eso—»

"-ese-"

"-ese-"

«—¡ahí es donde está mi corazón!»)

«Él no tenía idea de producción de tonos.

Solo veía de un lado a otro,

simplemente raye el instrumento hasta tal punto que condujo a todos los que

Lo escuché absolutamente loco.»

«¡No tenía idea del instrumento!»

"¡Sí!

Ahora que enceré a la multitud, me siento orgulloso y ruidoso»

«Mátalos con el—»

"-cera de abejas"

«¡Sastre, no puedes!»

«Ah—»

«Ah—»

«Ah—»

«Ah, sí, puede».

"-y-"

"-y-"

«—y si acabas de unirte a nosotros—»

"Eso-"

"Eso-"

«Es es—»

«Es es—»

"Es esencial"

"-ese-"

"-ese-"

"-ese-"

"-ese-"

"-ese-"

«—que aprendas el arte»

"Bueno-"

"Bueno-"

«Buena fl—»

"-¿sabor?"

"Solo está en la etapa de desarrollo en este momento".

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos