A continuación la letra de la canción Птица-лебедь Artista: Воровайки Con traducción
Texto original con traducción
Воровайки
Ой, вы годы мои — зелень молодая
По тропинке не той вы меня повели
Как могла, так жила, как могла воровала
До таганских ворот, до таганских ворот
Вы меня, вы меня довели
Припев:
За решетками централа солнце дворик согревало
Птица-лебедь в черной клетке белая любовь
За решетками централа птица-лебедь тосковала
Улетали мои годы вдаль сиреневых цветов
Не успела познать я девичью любвь
Не успела вдохнуть волю вольной весны
Дверь закрылась за мной, солнца мне не видать
Снятся ночь на пролет арестант, арестантские сны
Ты маманя прости дочь-воровку за грех
У окошка в избе дни и ночи не жди
Мне четыре весны сквозь решетку глядеть
Как в ночной тишине, как в ночной тишине
Серебрятся дожди
Oh, eres mis años - joven verdor
Me llevaste por el camino equivocado
Ella vivió como pudo, robó como pudo
A la puerta de Taganka, a la puerta de Taganka
Me trajiste, me trajiste
Coro:
Detrás de las rejas centrales, el sol calentaba el patio
Pájaro cisne en jaula negra amor blanco
Detrás de las rejas del anhelado pájaro cisne central
Mis años volaron a la distancia de las flores lilas
No tuve tiempo de conocer el amor de niña
No tuve tiempo de inhalar la voluntad de la primavera libre.
La puerta se cerró detrás de mí, no puedo ver el sol
Soñando con la noche en el vuelo prisionero, sueños prisioneros
Tú, madre, perdona a la hija ladrona por el pecado.
En la ventana de la cabaña, no esperes días y noches.
Tengo cuatro resortes para mirar a través de los barrotes.
Como en el silencio de la noche, como en el silencio de la noche
Lluvias de plata
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos