Були деньки - Воплі Відоплясова
С переводом

Були деньки - Воплі Відоплясова

  • Альбом: Новая коллекция - Воплi Вiдоплясова, часть I

  • Idioma: serbio
  • Duración: 3:13

A continuación la letra de la canción Були деньки Artista: Воплі Відоплясова Con traducción

Letra " Були деньки "

Texto original con traducción

Були деньки

Воплі Відоплясова

Оригинальный текст

Мiста i люди, зiрки i любов.

Пiд небом гарно серцям битись вдвох.

Твому коханню простягаю руки

Через Чумацький Шлях,

Через проспект Любовi.

Рiдне мiсто, мiсто Херсон,

Милiше тебе нема.

Бiлi стiни гарних домiв,

Балкони на цих домах.

А я iду, гукаю тебе

Гуляти до зорi.

I ми

Самi

Гуляймо.

Мiсто квiтне, наче букет.

Дарую його тобi.

Чистi площi, митий проспект,

В них дивляться лiхтарi.

А ми вночi, над нами — зiрки,

Нiкого скрiзь нема.

I голос твiй, oi

потиск руки,

I першiй поцiлунок.

Серед дерев дихання зiбрав,

Тебе я зупинив.

Кажу

Тобi:

«Я люблю».

Були, були, були.

Були, були денькi.

Були, були, були.

Моу життя, кохання моу,

Товариш мiй — Херсон.

Спiлки, шлюби —

В твоу iм’я

Мiста i люди, зiрки i любов.

Пiд небом гарно серцям битись вдвох.

Твому коханню простягаю руки

Через Чумацький Шлях,

Через проспект Любовi.

Перевод песни

Ciudad y gente, estrellas y amor.

Bajo el cielo es bueno que los corazones latan juntos.

Extiendo mis manos a tu amor

A través de la Vía Láctea,

Al otro lado de la Avenida del Amor.

Ridne misto, misto Kherson,

Querida, te has ido.

Eran hermosas casas,

Balcones en estas casas.

Y voy, te estoy gritando

Camina hasta el amanecer.

Y nosotros

solo y

Caminemos.

Misto florece, encuentra un ramo.

Te doy yoga.

Áreas limpias, mito prospecto,

En ellos se pueden ver faroles.

Y nosotros por la noche, por encima de nosotros - zirki,

No hay nadie a través.

Y tu voz, ay

empujar con la mano

Y el primer beso.

Entre los árboles el aliento de las cebras,

te detuve

Ellos dicen

Eso podría:

"Me encanta."

Buli, buli, buli.

Hubo, hubo días.

Buli, buli, buli.

Mou de la vida, amor de Mou,

Mi camarada - Kherson.

Uniones, matrimonios -

En tu nombre

Ciudad y gente, estrellas y amor.

Bajo el cielo es bueno que los corazones latan juntos.

Extiendo mis manos a tu amor

A través de la Vía Láctea,

Al otro lado de la Avenida del Amor.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos