Душевный привет - Владимир Ждамиров
С переводом

Душевный привет - Владимир Ждамиров

Альбом
За забором весна
Год
2016
Язык
`ruso`
Длительность
338040

A continuación la letra de la canción Душевный привет Artista: Владимир Ждамиров Con traducción

Letra " Душевный привет "

Texto original con traducción

Душевный привет

Владимир Ждамиров

Оригинальный текст

По небу, журавли печальной стаей.

Летят среди унылых облаков.

Мои мечты о воле не растают.

И зона не отнимет вольных снов.

Давно не видел я родных знакомых.

Прошу тайга, хоть ты меня не мучь.

Пусть вести журавли несут из дома.

На крыльях рассекая серый стучь.

Припев:

Журавли над тайгой, журавли.

Разбудили осенний рассвет.

И на крыльях своих принесли.

Мне из дома душевный привет.

Журавли вы мои, журавли.

Пролетали детдом мой родной.

Вы мне душу встревожить смогли.

И ваш голос остался со мной.

Осенний день жжет девичьей прохладой.

Пришел в тайгу и лагерь наш накрыл.

Теперь тепла и солнца ждать не надо.

Весь мир в осеннем золоте застыл.

Уходит лето, вновь седые дали.

На смену дня приходит день другой.

Мы вольной жизни долго не видали.

И журавли курлычат над тайгой.

Припев.

Журавли вы мои, журавли.

Пролетали детдом мой родной.

Вы мне душу встревожить смогли.

И ваш голос остался со мной.

И ваш голос остался со мной.

Перевод песни

Por el cielo, grullas en triste bandada.

Vuelan entre las nubes opacas.

Mis sueños de libertad no se derretirán.

Y la zona no te quitará los sueños libres.

Hace mucho tiempo que no veo a mis parientes.

Le pido a la taiga, al menos no me atormentes.

Que las grullas lleven las noticias desde casa.

En las alas, cortando el golpe gris.

Coro:

Grullas sobre la taiga, grullas.

Despierta el amanecer de otoño.

Y lo trajeron en sus alas.

Un saludo sincero para mí desde casa.

Ustedes son mis grullas, grullas.

Pasaron volando por el orfanato, querida.

Conseguiste perturbar mi alma.

Y tu voz se quedó conmigo.

El día de otoño quema la frialdad de una niña.

Llegó a la taiga y cubrió nuestro campamento.

Ahora no hay necesidad de esperar el calor y el sol.

El mundo entero está congelado en oro otoñal.

Se va el verano, otra vez distancias canosas.

Otro día viene después del día.

Hace mucho tiempo que no vemos una vida libre.

Y las grullas arrullan sobre la taiga.

Coro.

Ustedes son mis grullas, grullas.

Pasaron volando por el orfanato, querida.

Conseguiste perturbar mi alma.

Y tu voz se quedó conmigo.

Y tu voz se quedó conmigo.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos