Песня журналистов - Владимир Трошин
С переводом

Песня журналистов - Владимир Трошин

  • Альбом: По ночной Москве (1956–1962)

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:07

A continuación la letra de la canción Песня журналистов Artista: Владимир Трошин Con traducción

Letra " Песня журналистов "

Texto original con traducción

Песня журналистов

Владимир Трошин

Оригинальный текст

Человек над картою затих,

И его по-дружески поймешь:

Сердцем он уже давно в пути —

Новый день, куда ты приведёшь?

Там, где караван тревожит редкий

Солнцем напоённые барханы,

Где проложат трассы семилетки,

Мы с тобой поедем утром рано.

Припев:

Трое суток шагать, трое суток не спать

Ради нескольких строчек в газете:

Если снова начать, я бы выбрал опять

Бесконечные хлопоты эти.

Если снова начать, я бы выбрал опять

Бесконечные хлопоты эти.

И о том, что дал рекорд шахтёр,

Что пилот забрался выше звёзд,

Раньше всех расскажет репортёр,

От забоя к небу строя мост.

Он с радистом ночью слушал вьюгу,

Вёрсты в поле мерил с агрономом,

Братом был, товарищем и другом

Людям, накануне незнакомым.

Припев:

Трое суток шагать, трое суток не спать

Ради нескольких строчек в газете:

Если снова начать, я бы выбрал опять

Бесконечные хлопоты эти.

Правде в жизни верные во всём,

Этой правды негасимый свет

От своих блокнотов донесём

До потомков через толщу лет.

Куплены в дорогу сигареты,

Не грусти, любимая, родная:

В дадь зовут далёкие планеты,

Но пока я близко улетаю.

Припев:

Трое суток шагать, трое суток не спать

Ради нескольких строчек в газете:

Если снова начать, я бы выбрал опять

Бесконечные хлопоты эти.

Если снова начать, я бы выбрал опять

Бесконечные хлопоты эти.

Перевод песни

El hombre sobre el mapa se quedó en silencio,

Y lo entenderás de manera amistosa:

Con el corazón ha estado en el camino durante mucho tiempo.

Nuevo día, ¿dónde lo traerás?

Donde la caravana perturba rara

dunas bañadas por el sol,

Donde se colocarán las vías del plan de siete años,

Tú y yo iremos temprano en la mañana.

Coro:

Tres días para caminar, tres días para no dormir

Por el bien de unas líneas en el periódico:

Si vuelvo a empezar, volvería a elegir

Estas interminables tareas.

Si vuelvo a empezar, volvería a elegir

Estas interminables tareas.

Y sobre lo que el minero dio acta,

Que el piloto escaló más alto que las estrellas,

El reportero lo dirá antes que todos.

Construyendo un puente de la cara al cielo.

Escuchó la ventisca en la noche con el operador de radio,

Medí millas en el campo con un agrónomo,

Era un hermano, camarada y amigo.

Personas que antes no conocía.

Coro:

Tres días para caminar, tres días para no dormir

Por el bien de unas líneas en el periódico:

Si vuelvo a empezar, volvería a elegir

Estas interminables tareas.

Verdadero en la vida, fiel en todo,

Esta verdad es una luz inextinguible

Desde nuestros cuadernos transmitiremos

Hasta descendientes a través del espesor de los años.

Compré cigarrillos en el camino,

No estés triste, amada, querida:

Los planetas distantes son llamados al infierno,

Pero mientras estoy volando cerca.

Coro:

Tres días para caminar, tres días para no dormir

Por el bien de unas líneas en el periódico:

Si vuelvo a empezar, volvería a elegir

Estas interminables tareas.

Si vuelvo a empezar, volvería a elegir

Estas interminables tareas.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos