
A continuación la letra de la canción Бездельник Artista: Виктор Con traducción
Texto original con traducción
Виктор
Я бездельник и без денег
Не до кого мне дела нет
Был таким я и останусь
Я таким же много лет
И я не знаю сам
Повезет ли когда-нибудь?
Не видно по часам когда закончится
Этот мой путь?
Мне было холодно, но никто меня не одевал
Ходил голодный я, но никто меня и не кормил
Я жил по бедному, но никто мне и гроша не дал
И никто не был со мною мил
Я гуляю и не знаю
Куда деваться мне теперь,
Но себя же утешаю
Я обманным словом Верь!
Но верить я устал
Тем более верить уже не хочу,
Но духом не упал
И поэтому я не молчу!
Мне было холодно, но никто меня не одевал
Ходил голодный я, но никто меня и не кормил
Я жил по бедному, но никто мне и гроша не дал
И никто не был со мною мил
И всю зиму жду я лета,
А зимой я буду спать
Ну, а летом без секрета
Я поеду отдыхать
Вот так пройдут года
И проживу их не хуже всех,
Но я все жду когда
Мне улыбнется большой успех
Мне было холодно, но никто меня не одевал
Ходил голодный я, но никто меня и не кормил
Я жил по бедному, но никто мне и гроша не дал
И никто не был со мною мил
soy un vagabundo y sin dinero
no me importa nadie
yo fui y seguire siendo
llevo muchos años igual
Y yo no me conozco
¿Funcionará alguna vez?
No es visible por el reloj cuando terminará
¿Es este mi camino?
Yo tenía frío, pero nadie me vistió
Pasé hambre, pero nadie me dio de comer
Viví en la pobreza, pero nadie me dio un centavo
Y nadie fue amable conmigo
camino y no se
a donde voy ahora
pero me consuelo
Soy una palabra engañosa ¡Cree!
Pero estoy cansado de creer
Es más, ya no quiero creer
Pero no se desanimó
¡Y por eso no me callo!
Yo tenía frío, pero nadie me vistió
Pasé hambre, pero nadie me dio de comer
Viví en la pobreza, pero nadie me dio un centavo
Y nadie fue amable conmigo
Y todo el invierno espero el verano,
Y en invierno dormiré
Bueno, en el verano sin un secreto.
voy a descansar
Así pasan los años
Y no los viviré peor que nadie,
Pero todavía estoy esperando cuando
Sonreiré con gran éxito.
Yo tenía frío, pero nadie me vistió
Pasé hambre, pero nadie me dio de comer
Viví en la pobreza, pero nadie me dio un centavo
Y nadie fue amable conmigo
Виктор • 1995
Виктор • 1995
Виктор • 1995
Виктор • 1995
Виктор • 1995
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos