Vielleicht morgen - Анатолий Константинович Лядов

Vielleicht morgen - Анатолий Константинович Лядов

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 2:54

A continuación la letra de la canción Vielleicht morgen Artista: Анатолий Константинович Лядов Con traducción

Letra " Vielleicht morgen "

Texto original con traducción

Vielleicht morgen

Анатолий Константинович Лядов

Texto original

When you come home you always know who you are

But on the road you see what’s wrong about ya

Ey, ey, ey, ey

VERSE 1 (Coodiny):

Alkohol betäubt Gefühle

Cannabis betäubt Albträume (Albträume)

Es ist Zeit gekommen aufzuräumen (aufzuräumen) Ich muss wieder fahren

Ich muss wieder weg

Ganzes Leben auf dem Weg

Ganzes Leben auf dem Track (Check)

Es ist noch ein Song mit dem Akzent

Es ist noch ein Song für alle, die heute wegfahren

Ciao, welcome back

Hauptbahnhof FFM

Junkies smoken Crack (Ey)

Bullen übertreiben oder schauen einfach weg

Ich gehe raus

Schließ die Tür hinter mir ab

Melodien warten, ich bin hier und da (hier und da) Jeden Abend Mädels tanzen

Jeden Abend Pfeifen dampfen

Jeden Abend neue Beats

Jeden Abend (Yeah)

Heute fahr' ich weg (fahre weg)

Ciao Vienna

Überall sind Freunde, überall schlafen Hyänen Währenddessen ich bin hier

Hier in deinen Ohren

Leute sagen: «Lass mal treffen»

Und ich sage: «Vielleicht morgen» (Wha)

REFRAIN 1 (Arina Green):

When you come home you always know who you are

But on the road you see what’s right about ya (who you are) When you come home

(but on the road)

You always know who you are

But on the road

You see what’s wrong about ya

VERSE 2 (Nikita Kudakov):

Zeit rennt schneller als die Hasen

Dachte ich Zuhause auf der Terrasse

Klingt zu kitschig, aber ist so

Wieso manche können bleiben

Und die anderen sind ohne Heim (ohne Heim)

Sag' mir schon Donau oder Main (Main)

Zukunft sieht aus der Ferne bei mir immer froh aus

Das Wichtigste ist aber organisiertes Chaos

Wo wach' ich morgen auf (Wo)

Wo zieh' ich morgen hin (Wo)

Wie lange noch?

Wann bin ich endlich schon am Ziel?

Zugbegleiter pfeift Ich steige ein

Türen gehen zu Hauptbahnhof FFM

Hier beginne ich nun

Langeweile ist ja keine Männersache

Mann muss machen, suchen, was bewegen

Leben gönnen und mehr lachen

Lass mich bitte durch

Ich bin auf dem Weg nach oben

Die Zeit lässt uns loben

Da wir jetzt Gefühle coden, ja

Ja genau hier, hier nach diesen Worten

Leute sagen: «Lass mal treffen»

Und ich sage: «Vielleicht morgen»

REFRAIN 2 (Arina Green):

When you come home you always know who you are

But on the road you see what’s right about ya (who you are)

When you come home (but on the road)

You always know who you are

But on the road you see what’s wrong about ya

OUTRO (Arina Green):

See its right about ya

See its right about ya

See its right about ya

See its right about ya

See its right about ya

Traducción de la canción

Cuando llegas a casa siempre sabes quién eres

Pero en el camino ves lo que te pasa

Oye, oye, oye, oye

VERSO 1 (Coodiny):

El alcohol adormece los sentimientos

El cannabis adormece las pesadillas (Pesadillas)

Es hora de limpiar (limpiar) Tengo que conducir de nuevo

tengo que ir de nuevo

Toda la vida en el camino

Toda la vida en la pista (Consultar)

Es otra canción con el acento.

Hay una canción más para todos los que se van hoy

Hola, bienvenido de nuevo

Estación Central FFM

Los drogadictos fuman crack (Ey)

Los toros exageran o simplemente miran para otro lado

Voy a salir

cierra la puerta detrás de mí

Las melodías esperan, estoy aquí y allá (aquí y allá) Todas las noches las chicas bailan

Pipa vape todas las noches

Nuevos ritmos cada noche

Todas las noches (Sí)

Hoy me voy (Me voy)

Hola Viena

Los amigos están en todas partes, las hienas están durmiendo en todas partes, mientras estoy aquí

Aquí en tus oídos

La gente dice: "Vamos a encontrarnos"

Y digo: "Tal vez mañana" (Wha)

ESCRIBIR 1 (Arina Green):

Cuando llegas a casa siempre sabes quién eres

Pero en el camino ves lo que está bien de ti (quién eres) cuando llegas a casa

(pero en el camino)

Siempre sabes quién eres

pero en el camino

Ves lo que te pasa

VERSO 2 (Nikita Kudakov):

El tiempo corre más rápido que los conejos.

Pensé en casa en la terraza

Suena demasiado cursi, pero así es

¿Por qué algunos pueden quedarse?

Y los otros son vagabundos (sin techo)

Dime Danubio o Main (Main)

El futuro siempre se ve brillante en mí desde lejos

Pero lo más importante es el caos organizado.

Dónde me despierto mañana (Dónde)

Adónde me mudo mañana (dónde)

¿Por cuánto tiempo más?

¿Cuándo estoy finalmente en mi destino?

El asistente del tren silba que me estoy subiendo

Las puertas van a Hauptbahnhof FFM

Aquí empiezo ahora

El aburrimiento no es cosa de hombres

El hombre tiene que hacer, buscar algo para moverse

Disfruta de la vida y ríete más.

por favor déjame pasar

estoy en mi camino hacia arriba

El tiempo nos hace alabar

Ahora que estamos codificando sentimientos, sí

Sí aquí mismo, aquí después de estas palabras

La gente dice: "Vamos a encontrarnos"

Y yo digo: "Tal vez mañana"

ESCRIBIR 2 (Arina Green):

Cuando llegas a casa siempre sabes quién eres

Pero en el camino ves lo que está bien de ti (quién eres)

Cuando llegas a casa (pero en el camino)

Siempre sabes quién eres

Pero en el camino ves lo que te pasa

SALIDA (Arina Green):

Veo que es correcto sobre ti

Veo que es correcto sobre ti

Veo que es correcto sobre ti

Veo que es correcto sobre ti

Veo que es correcto sobre ti

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos