Daphne - Vestavill, Уильям Уолтон
С переводом

Daphne - Vestavill, Уильям Уолтон

Год
2017
Язык
`Inglés`
Длительность
194040

A continuación la letra de la canción Daphne Artista: Vestavill, Уильям Уолтон Con traducción

Letra " Daphne "

Texto original con traducción

Daphne

Vestavill, Уильям Уолтон

Оригинальный текст

When green as a river was the barley

Green as a river the rye

I waded deep and began to parley

With a youth whom I heard sigh

«I seek,» said he, «a lovely lady

A nymph as bright as a queen

Like a tree that drips with pearls her shady

Locks of hair were seen

And all the rivers became her flocks

Though their wool you cannot shear, —

Because of the love of her flowing locks.

.

The kingly Sun like a swain

Came strong, unheeding of her scorn

Bathing in deeps where she has lain

Sleeping upon her river lawn

And chasing her starry satyr train

She fled, and changed into a tree —

That lovely fair-haired lady.

.

And now I seek through the sere summer

Where no trees are shady.

»

Перевод песни

Cuando verde como un río era la cebada

Verde como un río el centeno

Vadeé profundamente y comencé a parlamentar

Con un joven al que oí suspirar

«Busco», dijo él, «una dama encantadora

Una ninfa tan brillante como una reina

Como un árbol que gotea perlas en su sombra

Se vieron mechones de cabello

Y todos los ríos se convirtieron en sus rebaños

aunque no puedas esquilar su lana,

Por el amor de sus mechones sueltos.

.

El sol real como un galán

Vino fuerte, sin prestar atención a su desprecio

Bañarse en las profundidades donde ha estado

Durmiendo sobre el césped de su río

Y persiguiendo su tren sátiro estrellado

Ella huyó y se transformó en un árbol.

Esa encantadora dama rubia.

.

Y ahora busco a través del verano seco

Donde no hay árboles que den sombra.

»

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos