A continuación la letra de la canción Не печалясь Artista: Весна Con traducción
Texto original con traducción
Весна
Ах, как много гостиниц на свете, день за днём провожает года.
Жить могла б я, в гостиницах этих, и не встретить тебя никогда.
Но сейчас, мне бы было не трудно вспоминать этот город в огнях,
Если б только с тобой на минуту разминулась в стеклянных дверях.
Припев:
И не печалясь, я жила бы, не печалясь.
Не тосковала в тишине полночных улиц.
Но повстречались мы с тобой, но повстречались —
Не разминулись мы с тобой, не разминулись.
Я привыкла, я всё понимаю.
Только сердце не хочет понять.
И во сне пустоту обнимаю, и в слезах просыпаюсь опять.
Отгоревшего праздника эхо затихает во тьме ледяной.
А ведь мог ты сюда не приехать.
А ведь мог разминуться со мной.
Припев:
И не печалясь, я жила бы, не печалясь.
Не тосковала в тишине полночных улиц.
Но повстречались мы с тобой, но повстречались —
Не разминулись мы с тобой, не разминулись.
И не печалясь, я жила бы, не печалясь.
Не тосковала в тишине полночных улиц.
Но повстречались мы с тобой, но повстречались —
Не разминулись мы с тобой, не разминулись.
И не печалясь, я жила бы, не печалясь.
Не тосковала в тишине полночных улиц.
Но повстречались мы с тобой, но повстречались —
Не разминулись мы с тобой, не разминулись.
Ay, cuántos hoteles en el mundo, día tras día despiden el año.
Podría vivir en estos hoteles y nunca conocerte.
Pero ahora, no me sería difícil recordar esta ciudad en las luces,
Si tan solo te extrañara por un minuto en las puertas de vidrio.
Coro:
Y sin duelo, viviría sin duelo.
No anhelaba en el silencio de las calles de medianoche.
Pero nos conocimos contigo, pero nos conocimos -
No nos extrañamos, no nos extrañamos.
Estoy acostumbrado, lo entiendo todo.
Sólo el corazón no quiere entender.
Y en un sueño abrazo el vacío, y entre lágrimas me despierto de nuevo.
El eco de unas vacaciones quemadas se apaga en la oscuridad helada.
Pero no podrías haber venido aquí.
Pero podría haberme perdido.
Coro:
Y sin duelo, viviría sin duelo.
No anhelaba en el silencio de las calles de medianoche.
Pero nos conocimos contigo, pero nos conocimos -
No nos extrañamos, no nos extrañamos.
Y sin duelo, viviría sin duelo.
No anhelaba en el silencio de las calles de medianoche.
Pero nos conocimos contigo, pero nos conocimos -
No nos extrañamos, no nos extrañamos.
Y sin duelo, viviría sin duelo.
No anhelaba en el silencio de las calles de medianoche.
Pero nos conocimos contigo, pero nos conocimos -
No nos extrañamos, no nos extrañamos.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos