A continuación la letra de la canción Panne de coeur Artista: Véronique Sanson Con traducción
Texto original con traducción
Véronique Sanson
Il est quatre heures et je l’attends.
J’ai du chagrin.
Je vais dans l’appartement, serrant les poings, j’ai peur.
Je vais, je viens dans l’ombre vagabonde
Et puis l, j’entends le bruit des secondes qui fait «Ha!»
Panne de coeur, panne de coeur, panne de coeur, panne de coeur.
Il est quatre heures et je l’attends
Toujours en vain.
Il y a un accident sur le rond-point, j’ai peur
Et mon cњur a saut comme une bombe:
Mais non, ce n’est qu’une larme qui tombe et qui fait «Ha!»
Panne de coeur, panne de coeur, panne de coeur, panne de coeur.
Il est quatre heures il n’est pas l,
Mais s’il revient, je sauterai dans ses bras car je sais bien: je l’aime
Et il restera prs de moi dans l’ombre.
Je n’entendrai plus le bruit des secondes qui fait «Ha!»
Panne de coeur, panne de coeur, panne de coeur, panne de coeur.
Son las cuatro y lo estoy esperando.
Me conduelo.
Entro en el apartamento apretando los puños por el miedo.
Voy, vengo en la sombra errante
Y luego ahí, escucho el sonido de segundos diciendo "¡Ja!"
Desamor, desamor, desamor, desamor.
Son las cuatro y lo estoy esperando.
Todavía en vano.
Hay un accidente en la rotonda, me temo
Y mi corazón saltó como una bomba:
Pero no, es solo una lágrima que cae y dice "¡Ja!"
Desamor, desamor, desamor, desamor.
Son las cuatro y no está aquí,
Pero si regresa, me lanzaré a sus brazos porque lo sé bien: lo amo.
Y se quedará conmigo en las sombras.
Ya no escucharé el sonido de los segundos que dice "¡Ja!"
Desamor, desamor, desamor, desamor.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos