A continuación la letra de la canción Ma révérence [Remastérisé en 2008] Artista: Véronique Sanson Con traducción
Texto original con traducción
Véronique Sanson
Quand j’n’aurai plus le temps de trouver tout l’temps du courage
Quand j’aurai mis vingt ans voir que tout tait mirage
Je tire ma rvrence, ma rvrence
Quand mon fils sera grand, qu’il n’aura plus besoin de moi
Quand les gens qui m’aimaient seront emports loin de moi
Je leur tire ma rvrence, ma rvrence
Et ma vie, endormie, doucement, et mon coeur sera froid
Il ne saura mme plus s’affoler, il ne deviendra
Qu’une pauvre horloge rparer, il n’aura plus de flamme
Il n’aura plus de flamme, il n’y aura plus de femmes
Et mes amis fidles auront disparu un un Trouvant que j’tais belle que j’aurais bien fait mon chemin
Alors j’aurai honte de mes mains, j’aurai honte de mes mains
Quand j’n’aurai plus le temps de trouver tout l’temps du courage
Quand j’aurai mis vingt ans voir que tout tait mirage
Alors j’entends au fond de moi une petite voix qui sourd et gronde
Que je suis seule au monde.
Cuando no tendré tiempo para encontrar coraje todo el tiempo
Cuando me tomó veinte años ver que todo era un espejismo
Tomo mi arco, mi arco
Cuando mi hijo crezca, ya no me necesitará
Cuando las personas que me amaban me sean quitadas
Les llevo mi arco, mi arco
Y mi vida, dormida, suavemente, y mi corazón estará frío
Ya ni siquiera podrá entrar en pánico, no se volverá
Que un reloj pobre para reparar, ya no tendrá llama
No habrá más llama, no habrá más mujeres
Y mis fieles amigos habrán desaparecido uno a uno Al encontrar que yo era hermosa que habría hecho mi camino
Entonces me avergonzaré de mis manos, me avergonzaré de mis manos
Cuando no tendré tiempo para encontrar coraje todo el tiempo
Cuando me tomó veinte años ver que todo era un espejismo
Entonces escucho muy dentro de mí una vocecita que gruñe y gruñe
Que estoy solo en el mundo.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos