A continuación la letra de la canción Les fiancés Artista: Véronique Sanson Con traducción
Texto original con traducción
Véronique Sanson
Les fiancés, de jour, sans solitude aucune
Devant des gens qui pensent à quelqu’un ou quelqu’une
Et du temps qui avance, qui défie la rancune
C’est comme ça qu’on la vit.
Les fiancés, de nuit, se regardent en silence
Dans leurs yeux, y’a des lits, ils savent tout d’avance
Ce que sera leur nuit, la puissance de l’envie et la force de l’oubli.
La nuit, c’est quelque chose qu’on aime bien
Qu’on sent bien, qu’on sait bien, on la connaît par coeur.
Le jour, pas pareil, mais c’est bien le soleil
Dans nos yeux, on se réveille par coeur.
Les fiancés, de jour, sont timides et petits
Ne pensent qu'à l’amour qu’ils détestent et qu’ils fuient.
Il leur manque la rage que donne le courage de terrasser l’ennemi.
La nuit, c’est quelque chose qu’on aime bien
Qu’on sent bien, qu’on sait bien, on la connaît par coeur.
Le jour, pas pareil, mais c’est bien le soleil
Dans nos yeux, on se réveille par coeur.
La nuit, c’est quelque chose qu’on aime bien
Qu’on sent bien, qu’on sait bien, on la connaît par coeur.
Le jour, pas pareil, mais c’est bien le soleil
Dans nos yeux, on se réveille par coeur.
Les fiancés du ciel, sur un cheval ailé
Pegase et Autrebelle ont tout à redouter, les sirènes qui appellent
Les Elfes de Tolkien et surtout pas les maudits.
Les fiancés-garou, ont une existence acquise
Mais tout ce qui nous pousse, c’est que leur yeux sont des banquises.
La grille que l’on retrouve en leur regard est lourde
Dangereuse et jolie, dangereuse et jalouse.
La nuit, c’est quelque chose qu’on aime bien
Qu’on sent bien, qu’on sait bien, on la connaît par coeur.
Le jour, pas pareil, mais c’est bien le soleil
Dans nos yeux, on se réveille par coeur.
Los novios, de día, sin ninguna soledad
Frente a la gente pensando en alguien
Y el tiempo avanza, desafiando rencores
Así lo vivimos.
Los prometidos, de noche, se miran en silencio
En sus ojos, hay camas, saben todo de antemano.
Cuál será su noche, el poder de la envidia y la fuerza del olvido.
La noche es algo que nos gusta
Que nos sentimos bien, que lo sabemos bien, lo sabemos de memoria.
El día, no es lo mismo, pero es el sol
A nuestros ojos, nos despertamos de memoria.
Los novios, de día, son tímidos y pequeños
Solo piensa en el amor que odian y del que huyen.
Carecen de la rabia que viene con el coraje de derribar al enemigo.
La noche es algo que nos gusta
Que nos sentimos bien, que lo sabemos bien, lo sabemos de memoria.
El día, no es lo mismo, pero es el sol
A nuestros ojos, nos despertamos de memoria.
La noche es algo que nos gusta
Que nos sentimos bien, que lo sabemos bien, lo sabemos de memoria.
El día, no es lo mismo, pero es el sol
A nuestros ojos, nos despertamos de memoria.
La prometida del cielo, sobre un caballo alado
Pegasus y Autrebelle tienen todo que temer, las sirenas llamando
Los Elfos de Tolkien y especialmente no los malditos.
Los novios-garou, tienen una existencia adquirida
Pero lo único que nos impulsa es que sus ojos son témpanos de hielo.
La rejilla que encontramos en su mirada es pesada
Peligrosa y bonita, peligrosa y celosa.
La noche es algo que nos gusta
Que nos sentimos bien, que lo sabemos bien, lo sabemos de memoria.
El día, no es lo mismo, pero es el sol
A nuestros ojos, nos despertamos de memoria.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos