Fais attention à mon amour - Véronique Sanson
С переводом

Fais attention à mon amour - Véronique Sanson

  • Альбом: Laisse-la vivre

  • Año de lanzamiento: 1981
  • Idioma: Francés
  • Duración: 5:08

A continuación la letra de la canción Fais attention à mon amour Artista: Véronique Sanson Con traducción

Letra " Fais attention à mon amour "

Texto original con traducción

Fais attention à mon amour

Véronique Sanson

Оригинальный текст

Je cours, la nuit, je cours dans les ruelles sans souci des assassins

Avant le jour, je serai celle qui chavira dans son chagrin

Sans toi, la route est longue mais l’amour est toujours le mme

O que tu sois au monde, je te retrouverai quand mme

Aucune histoire n’a t plus belle, si difficile et diffrente

Tous les dboires d’un amour rebelle s’en venaient tout venant

Sans toi, la route est longue, fais attention mon amour

coute-le qui gronde, coute-le te faire la cour

Et je suis fatigue de me languir, bout de souffle, bout de temps

Pendant la nuit, je ne peux plus dormir car je m’veille avec le vent

Sans toi la route est longue mais l’amour est toujours le mme

O que tu sois au monde, je te retrouverai quand mme

J’ai perdu la tte dans ma course vagabonde

Y a trop de jours et trop de gens

Tout s’emmle, arrive en mme temps

Sans toi la route est longue, fais attention mon amour

coute-le qui gronde, coute-le te faire la cour

Toi qui vis ta vie sans savoir o je suis

Souviens-toi et souviens-toi bien

Que je cours la nuit travers les ruelles sans souci des assassins

Sans toi la route est longue, fais attention mon amour

coute-le qui gronde, coute-le te faire la cour.

Перевод песни

Corro, de noche, corro por los callejones sin preocuparme de asesinos

Antes del amanecer seré yo quien zozobre en su pena

Sin ti el camino es largo pero el amor sigue siendo el mismo

Dondequiera que estés en el mundo, te encontraré de todos modos

Ninguna historia ha sido más hermosa, tan difícil y diferente

Todos los reveses de un amor rebelde venían todos venían

Sin ti el camino es largo, ten cuidado mi amor

Escúchalo que gruñe, escúchalo cortejándote

Y estoy cansado de languidecer, sin aliento, sin tiempo

Por la noche no puedo dormir porque me despierto con el viento

Sin ti el camino es largo pero el amor siempre es el mismo

Dondequiera que estés en el mundo, te encontraré de todos modos

Perdí la cabeza en mi carrera errante

Hay demasiados días y demasiadas personas.

Todo viene junto, viene al mismo tiempo

Sin ti el camino es largo, ten cuidado mi amor

Escúchalo que gruñe, escúchalo cortejándote

Tu que vives tu vida sin saber donde estoy

Recuerda y recuerda bien

Que corro de noche por los callejones sin preocuparme de asesinos

Sin ti el camino es largo, ten cuidado mi amor

escucha al que gruñe, escucha al que te corteja.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos