A continuación la letra de la canción Любите друг друга Artista: Вера Брежнева Con traducción
Texto original con traducción
Вера Брежнева
Я не могу останавливать время.
И не могу поворачивать реки.
Я не мечтаю быть понятой всеми.
И принадлежу одному человеку.
Нету ничего выше, нету ничего больше,
Ничего сильней истинной любви.
И она во мне дышит, и она летать сможет.
И ее ничем не остановить.
Люди, любите друг друга.
Не сжигайте мосты,
Обнимайте, обнимайте.
Дайте теплоты.
Люди, любите друг друга.
Вместе и до конца.
Открывайте, открывайте двери и сердца.
Я не умею угадывать мысли.
И уже точно не стану иною.
Но я хочу, что бы счастливы были.
Люди, которые рядом со мною.
Нету ничего выше, нету ничего больше.
Ничего сильней истинной любви.
И она во мне дышит, и она летать сможет.
И ее ничем не остановить.
Люди, любите друг друга.
Не сжигайте мосты,
Обнимайте, обнимайте.
Дайте теплоты.
Люди, любите друг друга.
Вместе и до конца.
Открывайте, открывайте двери и сердца.
Ведь все люди сестры.
И все люди братья.
Открывайте, открывайте двери и сердца.
Ведь все люди сестры.
И все люди братья.
Открывайте, открывайте двери и сердца.
Люди, любите друг друга.
Люди, любите друг друга.
Люди, любите друг друга.
Не сжигайте мосты.
Обнимайте, обнимайте,
Дайте теплоты
Люди, любите друг друга
Вместе и до конца.
Открывайте, открывайте двери и сердца.
Ведь все люди сестры.
И все люди братья.
Открывайте, открывайте двери и сердца.
Ведь все люди сестры.
И все люди братья.
Открывайте, открывайте двери и сердца.
Люди, любите друг друга.
Люди, любите друг друга.
No puedo detener el tiempo.
Y no puedo convertir ríos.
No sueño con ser entendido por todos.
Y yo pertenezco a una persona.
No hay nada más alto, no hay nada más
Nada es más fuerte que el amor verdadero.
Y ella respira en mí, y puede volar.
Y nada puede detenerla.
Gente, ámense los unos a los otros.
No quemes puentes
Abrazo abrazo.
Dar calor.
Gente, ámense los unos a los otros.
Juntos hasta el final.
Abrid, abrid puertas y corazones.
No puedo adivinar los pensamientos.
Y ciertamente no seré diferente.
Pero quiero que sean felices.
Las personas que están cerca de mí.
No hay nada más alto, no hay nada más.
Nada es más fuerte que el amor verdadero.
Y ella respira en mí, y puede volar.
Y nada puede detenerla.
Gente, ámense los unos a los otros.
No quemes puentes
Abrazo abrazo.
Dar calor.
Gente, ámense los unos a los otros.
Juntos hasta el final.
Abrid, abrid puertas y corazones.
Después de todo, todas las personas son hermanas.
Y todas las personas son hermanos.
Abrid, abrid puertas y corazones.
Después de todo, todas las personas son hermanas.
Y todas las personas son hermanos.
Abrid, abrid puertas y corazones.
Gente, ámense los unos a los otros.
Gente, ámense los unos a los otros.
Gente, ámense los unos a los otros.
No quemes puentes.
Abrazo abrazo
dar calor
La gente se ama
Juntos hasta el final.
Abrid, abrid puertas y corazones.
Después de todo, todas las personas son hermanas.
Y todas las personas son hermanos.
Abrid, abrid puertas y corazones.
Después de todo, todas las personas son hermanas.
Y todas las personas son hermanos.
Abrid, abrid puertas y corazones.
Gente, ámense los unos a los otros.
Gente, ámense los unos a los otros.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos