ИГИЛ - Вася Обломов
С переводом

ИГИЛ - Вася Обломов

  • Альбом: Долгая и несчастливая жизнь

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: ruso
  • Duración: 2:29

A continuación la letra de la canción ИГИЛ Artista: Вася Обломов Con traducción

Letra " ИГИЛ "

Texto original con traducción

ИГИЛ

Вася Обломов

Оригинальный текст

Вот, сосед снова бьет бутылки и сантехник стояк пробил,

А на лестничной клетке в курилке наш народ осуждал ИГИЛ.

Ведь ИГИЛ и Америка в целом помешали спокойно жить.

И соседка, в платьице белом продолжала курить и пить.

А в подвале, спят представители нелегальных рабочих сил.

Очевидно, что их покровители — это Штаты, а также ИГИЛ.

Очевидно и не совпадение, что сегодня в огромной стране

Без особого настроения проживает народ в говне.

Очевидно, что все это выгодно представителям западных стран.

Экономика, что достигла дна только радует Пиндостан.

Ведь исламское государство и Америка — все одно,

Ну, а мы, за царя и царство, Овертона закрыто окно.

Украина — нам больше не братья, нам благоволят небеса,

На стене пишет тетка проклятья и призыв затянуть пояса.

Изрисованы стены подъезда и воняло чьей-то едой.

Словно члены какого-то съезда, расходились соседи домой.

Наши бомбы летают классно,

— телевизор опять голосил.

И жильцам все давно было ясно,

Словом: Ну погоди, ИГИЛ!

Перевод песни

Aquí, el vecino vuelve a romper las botellas y el plomero rompió la tubería ascendente,

Y en la escalera de la sala de fumadores, nuestra gente condenó a ISIS.

Después de todo, ISIS y Estados Unidos en su conjunto nos impidieron vivir en paz.

Y la vecina, con un vestido blanco, seguía fumando y bebiendo.

Y en el sótano duermen los representantes del trabajo ilegal.

Obviamente, sus patrocinadores son los Estados, así como ISIS.

Evidentemente no es casualidad que hoy en un país enorme

Sin un estado de ánimo especial, la gente vive en la mierda.

Obviamente, todo esto es beneficioso para los representantes de los países occidentales.

La economía que ha tocado fondo solo agrada a Pindostán.

Después de todo, el Estado Islámico y Estados Unidos son todos iguales,

Bueno, y nosotros, por el rey y el reino, Overton cerró la ventana.

Ucrania ya no es nuestros hermanos, el cielo nos favorece,

Una tía escribe maldiciones y un llamado a apretarse el cinturón en la pared.

Las paredes de la entrada estaban pintadas y apestaba a comida de alguien.

Como congresistas, los vecinos se fueron a sus casas.

Nuestras bombas vuelan muy bien

La televisión estaba encendida de nuevo.

Y estuvo claro para los residentes durante mucho tiempo,

En una palabra: ¡Espera un minuto, ISIS!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos