Schließe Mir Die Augen - VANITAS
С переводом

Schließe Mir Die Augen - VANITAS

Альбом
Der Schatten Einer Existenz
Год
2007
Язык
`Alemán`
Длительность
489950

A continuación la letra de la canción Schließe Mir Die Augen Artista: VANITAS Con traducción

Letra " Schließe Mir Die Augen "

Texto original con traducción

Schließe Mir Die Augen

VANITAS

Оригинальный текст

Ich breite meine Arme schützend über sie

Genieße ihre Zartheit, und diese Harmonie

Ewig werd ich sie lieben und die Angst ihr entziehen

Streichle ihre Hände, um der Einsamkeit zu entfliehen

Ewig sie beschützend, leb ich glücklich neben ihr

Bring ihr frische Blumen, keiner nimmt sie mir

Ewig werd ich sie lieben und den Schmerz ihr entziehen

Streichle ihre Wunden, um der Einsamkeit zu entfliehen

«Schließe mir die Augen beide

Mit den lieben Händen zu!

Geht doch alles, was ich leide,

Unter deiner Hand zur Ruh.

Und wie leise sich der Schmerz

Well um Welle schlafen leget,

Wie der letzte Schlag sich reget,

Füllest du mein ganzes Herz.»

(Theodor Storm (1817 — 1888): Schließe mir die Augen beide)

Auf den Wunden an ihrem Körper

Klebt trockner Lebenssaft

Aus dem Ausdruck ihrer Augen

Schöpfe ich nun Kraft

Mit starren Augen blickt sie mich an

Nur ihr Mund bleibt so still

Der Moment der Stille

Scheint alles was sie will

Ich streichle ihre Wangen, ich halte ihre Hand

Ich berühre ihren Körper, der durch Schicksal zu mir fand

Sie spielt in meinen Träumen, sie blickt mir ins Gesicht

Sie kennt meine Gedanken, doch ich kenn' ihre nicht

«Schließe mir die Augen…»

Перевод песни

Extendí mis brazos protectoramente sobre ella

Disfruta de su ternura y de esta armonía.

La amaré por siempre y le quitaré el miedo.

Acaricia sus manos para escapar de la soledad.

Protegiéndola eternamente, vivo feliz a su lado.

Tráele flores frescas, nadie me las quitará

La amaré por siempre y quitaré su dolor

Acariciar sus heridas para escapar de la soledad

"Cierra mis dos ojos

¡Con tus manos amorosas!

¿Todo lo que sufro está bien?

Debajo de tu mano para descansar.

y que callado el dolor

Bueno, después de la ola se acuesta a dormir,

Mientras el último golpe se agita

Llenas todo mi corazón".

(Theodor Storm (1817 - 1888): Cierra ambos ojos)

En las heridas de su cuerpo

Palos de sangre seca

Por la mirada en sus ojos

Saco fuerzas ahora

Ella me mira con ojos fijos

Sólo su boca permanece tan quieta

El momento del silencio

Parece todo lo que ella quiere

Acaricio sus mejillas, tomo su mano

Toco su cuerpo que me encontró por destino

Ella juega en mis sueños, me mira a la cara

Ella conoce mis pensamientos, pero yo no conozco los suyos.

"Cierro los ojos..."

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos