A continuación la letra de la canción Спи, моя радость, усни Artista: Валентина Толкунова Con traducción
Texto original con traducción
Валентина Толкунова
Спи, моя радость, усни!
В доме погасли огни;
Пчелки затихли в саду,
Рыбки уснули в пруду.
Месяц на небе блестит,
Месяц в окошко глядит...
Глазки скорее сомкни,
Спи, моя радость, усни!
Усни, усни!
В доме все стихло давно,
В погребе, в кухне темно,
Дверь ни одна не скрипит,
Мышка за печкою спит.
Кто-то вздохнул за стеной...
Что нам за дело, родной?
Глазки скорее сомкни,
Спи, моя радость, усни!
Усни, усни!
Сладко мой птенчик живет:
Нет ни тревог, ни забот,
Вдоволь игрушек, сластей,
Вдоволь веселых затей.
Все-то добыть поспешишь,
Только б не плакал малыш!
Пусть бы так было все дни!
Спи, моя радость, усни!
Усни, усни!
¡Duerme, alegría mía, duerme!
Las luces se apagaron en la casa;
Las abejas están tranquilas en el jardín.
El pez se durmió en el estanque.
La luna brilla en el cielo
La luna mira por la ventana...
Cierra los ojos mejor
¡Duerme, alegría mía, duerme!
¡Duerme, duerme!
Todo en la casa estuvo en silencio durante mucho tiempo,
En el sótano, en la cocina está oscuro,
Ninguna puerta cruje
El ratón está durmiendo detrás de la estufa.
Alguien suspiró detrás de la pared...
¿Qué nos importa, querida?
Cierra los ojos mejor
¡Duerme, alegría mía, duerme!
¡Duerme, duerme!
Dulcemente vive mi pollito:
No te preocupes, no te preocupes
Un montón de juguetes, dulces,
Un montón de cosas divertidas.
Date prisa para conseguir todo
¡Si tan solo el bebé no llorara!
¡Que así sea todo el día!
¡Duerme, alegría mía, duerme!
¡Duerme, duerme!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos