Henhough: The Greatest Story Ever Told - Urge Overkill
С переводом

Henhough: The Greatest Story Ever Told - Urge Overkill

  • Альбом: The Supersonic Storybook

  • Año de lanzamiento: 1991
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 5:47

A continuación la letra de la canción Henhough: The Greatest Story Ever Told Artista: Urge Overkill Con traducción

Letra " Henhough: The Greatest Story Ever Told "

Texto original con traducción

Henhough: The Greatest Story Ever Told

Urge Overkill

Оригинальный текст

Smoke rises from a fire that warms the small cabin there

As the young girl inside lights her man’s big pipe

And kisses him goodnight

But he is still and stares even deeper into the red flames that burn in the

night

In Henhough

Around the fires of the Crow tribe the elders used to say:

«The Sun Man’s day ends only when her moon comes out to play

Got to meet him down in Henhough, Henhough or die»

In the valley of Doverton two orphan babies lay

One called Wade Alaska, the other born of evil Jacob Blade

Each boy was taken by a family and raised by seperate ways

And though Jacab lived across the mountain Wade knew they’d meet again

In Henhough (Henhough)

At the age of twenty Wade took the virgin, had a forum made

And built his wife a cabin in the pasture nestled by the bay

While clearing his land for planting Wade returned home one day

To find an open door, Hanna gone, and the haunting smell of Jacob Blade

So Wade set out that very night

His horse tredding through the river that lay like a castle moat at the foot

Of Mount Elran

Strapped to his saddle a shotgun that wore the moonlight like a velvet glove

Wade looked right through the black mountain that lay before him

To Henhough (Henhough)

A thirteen mountain mile trail of tears glistened off the bay

Wade broke a little and knelt down and prayed for a way

The next day sun on the other side at last did shine

And there below lay Henhough, Henhough open wide (Henhough)

The townfolks scattered like a shotgun shell when in walked Wade

The only two left standing was Hanna and Jacob Blade

Wade seen Hanna with her painted eyes, took aim for Jacob’s head

A shot rang out that day in Henhough and Wade lay dead

He will thirst yet has no mother

Born in the wine of faith

Who will feed him bread and butter?

He eats chocolate cake

Why must man destroy his brother?

Got to meet him down in Henhough, Henhough or die

Around the fires of the Crow tribe the elders used to say:

«The Sun Man’s day ends only when her moon comes out to play»

In the eyes of Wade the reflection of the outlaw Jacob Blade

Laid to rest that morning in the town that bore the name

Henhough

Перевод песни

El humo se eleva de un fuego que calienta la pequeña cabaña allí.

Mientras la jovencita adentro enciende la gran pipa de su hombre

y le da un beso de buenas noches

Pero él está quieto y mira aún más profundamente las llamas rojas que arden en el

noche

En Henhough

Alrededor de los fuegos de la tribu Cuervo, los ancianos solían decir:

«El día del Hombre Sol termina solo cuando su luna sale a jugar

Tengo que reunirme con él en Henhough, Henhough o morir»

En el valle de Doverton yacían dos bebés huérfanos

Uno llamado Wade Alaska, el otro nacido del malvado Jacob Blade

Cada niño fue tomado por una familia y criado por caminos separados.

Y aunque Jacab vivía al otro lado de la montaña, Wade sabía que se volverían a encontrar

En Henhough (Henhough)

A la edad de veinte años, Wade tomó a la virgen, hizo un foro

Y construyó a su esposa una cabaña en el pasto anidado junto a la bahía

Mientras limpiaba su tierra para plantar, Wade regresó a casa un día.

Para encontrar una puerta abierta, Hanna se fue, y el olor inquietante de Jacob Blade

Así que Wade partió esa misma noche

Su caballo avanzaba a través del río que yacía como el foso de un castillo al pie

del monte Elran

Atado a su silla de montar una escopeta que llevaba la luz de la luna como un guante de terciopelo

Wade miró a través de la montaña negra que se extendía ante él.

A Henhough (Henhough)

Un rastro de lágrimas de trece millas montañosas brillaba en la bahía

Wade rompió un poco y se arrodilló y oró por una manera

Al día siguiente, el sol del otro lado por fin brilló

Y allí abajo yacía Henhough, Henhough abierto de par en par (Henhough)

La gente del pueblo se dispersó como un cartucho de escopeta cuando entró Wade.

Los únicos dos que quedaron en pie fueron Hanna y Jacob Blade.

Wade vio a Hanna con sus ojos pintados, apuntó a la cabeza de Jacob

Un disparo sonó ese día en Henhough y Wade yacía muerto

Tendrá sed pero no tiene madre

Nacido en el vino de la fe

¿Quién le dará de comer pan y mantequilla?

el come pastel de chocolate

¿Por qué el hombre debe destruir a su hermano?

Tengo que encontrarlo en Henhough, Henhough o morir

Alrededor de los fuegos de la tribu Cuervo, los ancianos solían decir:

«El día del Hombre Sol acaba sólo cuando su luna sale a jugar»

En los ojos de Wade el reflejo del forajido Jacob Blade

Enterrado esa mañana en el pueblo que llevaba el nombre

henhof

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos