Azərbaycanım - Uran
С переводом

Azərbaycanım - Uran

  • Año de lanzamiento: 2020
  • Idioma: Azerbaiyán
  • Duración: 3:39

A continuación la letra de la canción Azərbaycanım Artista: Uran Con traducción

Letra " Azərbaycanım "

Texto original con traducción

Azərbaycanım

Uran

Оригинальный текст

Cümlə Azərbaycanım!

Gücümdür Azərbaycanım!

Könlümdə bir od alovlanır

Canımdır Azərbaycanım!

Gücümdür Azərbaycanım!

Türkümdür Azərbaycanım!

Torpaqda oturanlar bilsin!

Qana qandır Azərbaycanım!

Vətən, vətən, çağır əynimdə kəfən

Ölümü bağırır bəbən

Hər doyüşdə zəfərə çatana qədər

Qadanı alana qədər Azərbaycan

Azərbaycan, Azərbaycan!

Bir əlimdə fədadır can, torpağına axıdaram qan

Layiq olmamışam sənə, bilirəm

Haçan istərsən oğlunu yerli-dibli dan!

Mən ürək bağlamışam sənə, sən bağlama, amma

Fənadır axırım, Azərbaycan — ay can, ay can…

Qurban can hər qarıncına, əriyim, qatılım torpağına

Bil ki, böyük bir fəxrdir mənə

Əlimdə qılıncım qələm, atıram ki, hər bir qədəm

Xatalıdır bu bədən bil, xatalıdır bu bədən bil

Dil bağlıdır torpağına, qızıl, qara dağına, bağına

Qurbanam Heydərbaba dağına

Heydər… Heydər… Heydər…

Heydər… Heydər… Heydər!

Türküdür peykər, hey!

İstəyi yeridər, hey!

Yeridər, yeridər!

Bizlərə qorxu, ar, bizlərə qorxu, ar!

Güclü qollu, qurd ürəkli oğulların var

Edin bunu düşmənlərin arasında car

Bu torpaq qanınızı dağıdar, dağıdar

Bu torpaq qanınızı dağıdar, dağıdar

Cümlə Azərbaycanım!

Gücümdür Azərbaycanım!

Könlümdə bir od alovlanır

Canımdır Azərbaycanım!

Gücümdür Azərbaycanım!

Türkümdür Azərbaycanım!

Torpaqda oturanlar bilsin!

Qana qandır Azərbaycanım!

İlanın ağına, qarasına lənət, dalında ağasına lənət

Canavar qoymayıb halət!

Ya Rəbb, kömək et, orduma taqət!

Neçə il çəkir əsarət?

Hanı ədalət?

Varmı nəzarət?

Sizinçün adi torpaqlar, bizimçün işğal faktoru rəzalət!

Kim deyir «sülh», gəl bura!

Otuz il geriyə sür və gəl bura!

İndisə gec qəbula.

Əsgəri gücümə vec atan tapılar

Bağlı qapılar.

Savaşım haqq!

Mənəmi yaraşmır savaşmaq?

Dığanın cavabını verməkçün indi lazım hələ bir dünyadan soruşmaq?!

Oyatdınız milli şüurumu, istədiniz süqutumu, aldınız zühurumu!

Saymadınız xalqın qürurunu, torpağa vurğunlar döyüşər uğrunda

Silah danışığa, bil, verməz yol.

Ədalətsiz barışıq?

Dinməz qoy!

Üzüm gülməz tam, əgər Gülüstan işğalda, ordu məşğul xilasla!

İndi…

Bu dastanı yazır əsgər qanı, şəhid canı ilə (ya Allah!)

Bütöv Azərbaycan üçün!

Bütün Azərbaycan ilə (dinlə)

Cümhuriyyətin ərazisi olmalı cümlə hürr (hə)

Yarımçıq vətən — bu nə ifadə, denən, bu nə cümlədir?!

Ordumun addım səsi ifrit sürüsünü artıq salıb qorxuya

Hesab vaxtı gəlib, cavab verməli sorğuya!

Bu oğurluq diyar!

İndi hay bağırsın oğru, vay edib imdad çağırsın oğru

Zay edib son şansı çıxartsın ordan

Ya ağ bayraq, ya da bas bayıra burdan!

(Çünki)

Cümlə Azərbaycanım!

Gücümdür Azərbaycanım!

Könlümdə bir od alovlanır

Canımdır Azərbaycanım!

Gücümdür Azərbaycanım!

Türkümdür Azərbaycanım!

Torpaqda oturanlar bilsin!

Qana qandır Azərbaycanım!

Cümlə Azərbaycanım!

Gücümdür Azərbaycanım!

Könlümdə bir od alovlanır!

Canımdır Azərbaycanım!

Cümlə Azərbaycanım!

Türkümdür Azərbaycanım!

Torpaqda oturanlar bilsin!

Qana qandır Azərbaycanım!

Перевод песни

¡Sentencia mi Azerbaiyán!

¡Mi fuerza es mi Azerbaiyán!

Un fuego está ardiendo en mi corazón

¡Mi querido Azerbaiyán!

¡Mi fuerza es mi Azerbaiyán!

¡Mi grupo es Azerbaiyán!

¡Que los que están sentados en el suelo lo sepan!

¡Maldito Azerbaiyán!

Patria, patria, llámame mortaja

Bebé grita muerte

Hasta la victoria en cada batalla

Hasta que se levante la prohibición, Azerbaiyán

¡Azerbaiyán, Azerbaiyán!

En una mano sacrifico mi vida, derramo sangre en el suelo

Yo no te merecía, lo sé

¡Cuando quieras a tu hijo desde cero!

Te cerré mi corazón, no te cierras, pero

Fanadir akhirim, Azerbaiyán - ay can, ay can…

Sacrifica el alma a cada hormiga, a la tierra de derretirse, uniéndose

Sepa que es un gran honor para mí.

Tengo una pluma y una espada en la mano, tiro cada paso

Sé que este cuerpo está mal, sé que este cuerpo está mal

El lenguaje está conectado con la tierra, el oro, la montaña negra, el jardín.

Mi víctima es la montaña Heydar Baba

Heydar… Heydar… Heydar…

Heydar… Heydar… ¡Oyedar!

Es un satélite, ¡oye!

Es un deseo, ¡oye!

¡Está ahí, está ahí!

¡Temednos, vergüenza, temednos, vergüenza!

Tienes hijos de brazos fuertes y corazón de lobo.

Conviértelo en un coche entre los enemigos.

Esta tierra se esparcirá, esparcirá tu sangre

Esta tierra se esparcirá, esparcirá tu sangre

¡Sentencia mi Azerbaiyán!

¡Mi fuerza es mi Azerbaiyán!

Un fuego está ardiendo en mi corazón

¡Mi querido Azerbaiyán!

¡Mi fuerza es mi Azerbaiyán!

¡Mi grupo es Azerbaiyán!

¡Que los que están sentados en el suelo lo sepan!

¡Maldito Azerbaiyán!

Maldita sea la serpiente blanca, negra, maldito sea el señor

¡No dejes al monstruo!

¡Oh Señor, ayuda a mi ejército!

¿Cuántos años dura la esclavitud?

¿Dónde está la justicia?

¿Hay control?

¡Tierras ordinarias para ti, el factor de ocupación para nosotros es una desgracia!

¡Quién dice "paz", ven aquí!

Treinta años atrás y ven aquí!

Es muy tarde ahora.

Hay quienes se preocupan por mi fuerza militar

Puertas cerradas.

¡Mi guerra tiene razón!

¿No estoy en condiciones de luchar?

¡¿Ahora necesitas pedirle a otro mundo que responda a Diga?!

¡Despertaste mi conciencia nacional, quisiste mi caída, recibiste mi reaparición!

No contaste el orgullo de la gente, los que se tiran al suelo a pelear

Las armas no permiten negociaciones, ya sabes.

¿Reconciliación injusta?

¡No te quedes callado!

¡Las uvas están llenas de risas, si Gulustan está ocupado, el ejército está ocupado salvando!

Ahora…

Escribe esta saga con la sangre de un soldado, el alma de un mártir (¡o de Dios!)

¡Por todo Azerbaiyán!

Con todo Azerbaiyán (escuchar)

Debe ser el territorio de la república frase hürr (sí)

Patria incompleta: ¿qué es esta expresión, por así decirlo, qué es esta oración?

El sonido de los pasos de mi ejército asusta a la manada de brujas.

¡Es hora de responder a la pregunta!

¡Esta es una tierra de robos!

Ahora deja que el ladrón grite, deja que el ladrón pida ayuda

Déjalo desperdiciar y aprovechar su última oportunidad.

¡O una bandera blanca o un bajo fuera de aquí!

(Porque)

¡Sentencia mi Azerbaiyán!

¡Mi fuerza es mi Azerbaiyán!

Un fuego está ardiendo en mi corazón

¡Mi querido Azerbaiyán!

¡Mi fuerza es mi Azerbaiyán!

¡Mi grupo es Azerbaiyán!

¡Que los que están sentados en el suelo lo sepan!

¡Maldito Azerbaiyán!

¡Sentencia mi Azerbaiyán!

¡Mi fuerza es mi Azerbaiyán!

¡Un fuego arde en mi corazón!

¡Mi querido Azerbaiyán!

¡Sentencia mi Azerbaiyán!

¡Mi grupo es Azerbaiyán!

¡Que los que están sentados en el suelo lo sepan!

¡Maldito Azerbaiyán!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos