A continuación la letra de la canción Trieste 1953 Artista: Ultima Frontiera Con traducción
Texto original con traducción
Ultima Frontiera
Sento il richiamo della mia Patria
Sento il richiamo della mia storia
Non posso lasciare che muoia la mia città!
L’orda barbarica che ora ci invade
Non leverà mai la nostra bandiera
Dall’ultima frontiera della civiltà!
«Guerra ai nemici della mia terra!»
Nelle battaglie forse si muore
Ma non cadranno i nostri valori
Vivrò in eterno accanto agli eroi!
Ragazzi, coraggio forza ed onore
Lanciamo in alto i nostri cuori
Perché il domani appartiene a noi
«Guerra ai nemici della mia terra!»
Ragazzo che ascolti questo messaggio
Nato col sole e i fiori di maggio
Innalzalo al cielo e fa che non tramonti mai!
L’alba rischiara il nostro cammino
La Tradizione è il nostro destino
Che viva in un sogno, in un ideale: la Patria!
«Guerra ai nemici della mia terra!»
Siento el llamado de mi patria
Siento la llamada de mi historia
¡No puedo dejar que mi ciudad muera!
La horda bárbara que ahora nos invade
Él nunca levantará nuestra bandera
¡Desde la última frontera de la civilización!
"¡Guerra a los enemigos de mi tierra!"
En las batallas tal vez mueras
Pero nuestros valores no caerán
¡Viviré para siempre junto a los héroes!
Chicos, coraje, fuerza y honor.
Lanzamos nuestros corazones en alto
porque el mañana nos pertenece
"¡Guerra a los enemigos de mi tierra!"
Chico escucha este mensaje
Nacido con el sol y las flores de mayo
¡Levántalo hasta el cielo y que nunca baje!
El amanecer ilumina nuestro camino
La tradición es nuestro destino
Quien vive en un sueño, en un ideal: ¡la Patria!
"¡Guerra a los enemigos de mi tierra!"
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos