Monochromatic World - Ugress
С переводом

Monochromatic World - Ugress

  • Альбом: Cinematronics

  • Год: 2004
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 5:12

A continuación la letra de la canción Monochromatic World Artista: Ugress Con traducción

Letra " Monochromatic World "

Texto original con traducción

Monochromatic World

Ugress

Оригинальный текст

It’s time for us to go outside

Hello Earth, can you hear us?

We’re in the airlock now and the door is opening

In just a few seconds we’ll have our first look close at the surface

It’s so difficult to believe we’re actually here

The barrenness is hard to believe

Not the slightest sign of life anywhere

Nothing but the rocks and the dust glaring in the sun

And deep black shadows which is sharper and harder then any seen on Earth

It’s almost a.

a.

a.

A monochromatic world, monochromatic world

Like a old fashioned sepia photograph

Deep black shadows, hard to believe

Almost a.

close up.

hard to believe… (here)

Like a monochromatic world (what in heavens!)

Big black monochromatic world

The sky is black

Not a trees, not a blade of grass (no. no. nothing)

The sky is black, (oh heavens. there it is.)

Monochromatic world

Like a old fashioned sepia photograph

Big black shadows.

(nothing!)

Sharper and black harder (what in heavens!)

What in heavens name is that?

It sounds like music

Music I’ve never heard before

It scares me stiff

Did I hear a voice?

It’s nothing to be scared of

None of us is going to be hurt

There are things out here

Even on the fringe of space

You don’t comprehend

Перевод песни

Es hora de que salgamos a la calle

Hola Tierra, ¿puedes oírnos?

Estamos en la esclusa de aire ahora y la puerta se está abriendo

En solo unos segundos tendremos nuestro primer vistazo de cerca a la superficie

Es tan difícil creer que en realidad estamos aquí

La esterilidad es difícil de creer

Ni la más mínima señal de vida en ninguna parte.

Nada más que las rocas y el polvo brillando bajo el sol

Y sombras negras profundas que son más nítidas y duras que cualquiera que se haya visto en la Tierra

Es casi un.

una.

una.

Un mundo monocromático, mundo monocromático

Como una fotografía sepia pasada de moda

Sombras negras profundas, difíciles de creer

Casi un.

de cerca.

difícil de creer… (aquí)

Como un mundo monocromático (¡qué demonios!)

Gran mundo monocromático negro

el cielo es negro

Ni un árbol, ni una brizna de hierba (no, no, nada)

El cielo es negro, (oh cielos. ahí está.)

mundo monocromático

Como una fotografía sepia pasada de moda

Grandes sombras negras.

(¡ninguna cosa!)

Más nítidas y negras más duras (¡qué demonios!)

¿Qué nombre del cielo es eso?

suena a musica

Música que nunca he escuchado antes

Me da miedo

¿Escuché una voz?

No es nada de qué asustarse

Ninguno de nosotros va a salir lastimado

Hay cosas aquí

Incluso en la periferia del espacio

no comprendes

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos