Rudi Ratlos - Udo Lindenberg, Das Panik-Orchester
С переводом

Rudi Ratlos - Udo Lindenberg, Das Panik-Orchester

  • Альбом: Ball Pompös

  • Año de lanzamiento: 1973
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 3:08

A continuación la letra de la canción Rudi Ratlos Artista: Udo Lindenberg, Das Panik-Orchester Con traducción

Letra " Rudi Ratlos "

Texto original con traducción

Rudi Ratlos

Udo Lindenberg, Das Panik-Orchester

Оригинальный текст

Rudi Ratlos heißt der Geiger

Der streicht uns grad 'n Evergreen

Er ist 80, hat zittrige Finger

Und ist schon ganz weich in den Knien

Rudi Ratlos mit viel Pomade

In den wenigen Haaren, die er noch hat

Schade, schade, schade, schade, Berlin '33

Da war er der schönste Geiger der Stadt

Da war er der Liebling aller Frauen

Und außerdem Leibmusikalartist

Von Adolf Hitler und Eva Braun

Rudi Ratlos, heute wieder

Auf den Brettern, die die Welt bedeuten

Er wurde aus dem Altersheim abgeholt

Von diesen cleveren Businessleuten

Der galante Carl Brutal

Tanzt den Schieber jetzt nochmal

Und er schiebt die Lady nett übers glänzende Parkett

Und der Geiger geigt uns einen

Und manche Damen fangen an zu weinen

Und eine ist schon ganz nass

In den Augen und um die Nase blass

Rudi Ratlos geigt den Tango

Auf eine Art, die uns betört

Er ist ein solcher Wahnsinnsmacker

Dass selbst ein falscher Ton uns nicht stört

Und der galante Carl Brutal

Tanzt den Schieber jetzt nochmal

Und er schiebt die Lady nett übers glänzende Parkett

Und der Geiger geigt uns einen

Und manche Damen fangen an zu weinen

Und eine ist schon ganz nass

In den Augen und um die Nase blass

Dieser Rhythmus, dass jeder mit muss

Diese Melodie vergisst man nie

Uh, das geht in jedes Bein

So muss ein Tango sein

Перевод песни

El violinista se llama Rudi Ratlos.

Él está pintando un árbol de hoja perenne para nosotros en este momento

Tiene 80 años, le tiemblan los dedos.

y ya esta bastante flojo de las rodillas

Rudi perdido con mucha pomada

en el poco pelo que le queda

Lástima, lástima, lástima, Berlín '33

En ese entonces era el violinista más hermoso de la ciudad.

Entonces él era el niño mimado de todas las mujeres.

Y también un artista musical personal.

Por Adolf Hitler y Eva Braun

Rudi perdido, de nuevo hoy

En los tableros que significan el mundo

Lo recogieron de la casa de retiro.

De estos ingeniosos empresarios

El galante Carl Brutal

Ahora baila el slider de nuevo

Y empuja a la dama amablemente sobre el piso brillante

Y el violinista nos toca uno

Y algunas damas comienzan a llorar

y uno ya esta mojado

Pálido en los ojos y alrededor de la nariz.

Rudi Ratlos toca el tango

De una manera que nos hechiza

el es un loco

Que ni una nota equivocada nos molesta

Y el galante Carl Brutal

Ahora baila el slider de nuevo

Y empuja a la dama amablemente sobre el piso brillante

Y el violinista nos toca uno

Y algunas damas comienzan a llorar

y uno ya esta mojado

Pálido en los ojos y alrededor de la nariz.

Este ritmo que todo el mundo tiene que seguir

Nunca olvidas esta melodía

Uh, esto va en cada pierna

Así debe ser un tango

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos