Девичье сердечко - Тяни-Толкай
С переводом

Девичье сердечко - Тяни-Толкай

  • Альбом: Как же долго я тебя искал

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:25

A continuación la letra de la canción Девичье сердечко Artista: Тяни-Толкай Con traducción

Letra " Девичье сердечко "

Texto original con traducción

Девичье сердечко

Тяни-Толкай

Оригинальный текст

Километры, расстояния и секунды, и года,

Мимолётных встреч признания,

Из глаз солёная вода.

Белым снегом припорошенный,

Идёт уже другой год.

Парень служит, а девчонка ждёт.

А сердце девичье всё ёк-ёк-ёк-ёк,

А где ж ты бродишь, паренек?

Один в далёкой стороне,

Не позабыл ли обо мне?

А сердце девичье всё тук-тук-тук-тук,

А где ж ты бродишь, милый друг,

Хотя бы строчку напиши

Для тихой девичьей души.

Время плещется рекою,

Только весточки всё нет, нет,

А она глаза в глаза встречает каждый свой рассвет, свет.

За окном листвой буянит уж красавица весна,

А девчонка всё одна, одна.

А сердце девичье всё ёк-ёк-ёк-ёк,

А где ж ты бродишь, паренек?

Один в далёкой стороне,

Не позабыл ли обо мне?

А сердце девичье всё тук-тук-тук-тук,

А где ж ты бродишь, милый друг,

Хотя бы строчку напиши

Для тихой девичьей души.

И когда морозный вечер

Землю с небом повенчал,

Вдруг услышала — в окошко кто-то тихо постучал:

«Открывай скорей, родная, на пороге не морозь,

Что ж ты плачешь, ай, не надо, брось!».

А сердце девичье всё ёк-ёк-ёк-ёк,

А где ж ты бродишь, паренек?

Один в далёкой стороне,

Не позабыл ли обо мне?

А сердце девичье всё тук-тук-тук-тук,

А где ж ты бродишь, милый друг,

Хотя бы строчку напиши

Для тихой девичьей души.

Перевод песни

Kilómetros, distancias y segundos y años,

Encuentros fugaces de reconocimiento

Agua salada de los ojos.

espolvoreado con nieve blanca,

Ha pasado otro año.

El chico está sirviendo y la chica está esperando.

Y el corazón de la niña es todo yok-yok-yok-yok,

¿Y tú por dónde andas, muchacho?

Solo en el otro lado

¿No te olvidaste de mí?

Y el corazón de la niña es todo toc-toc-toc-toc,

¿Y por dónde andas, querido amigo,

Al menos escribe una línea

Para el alma de una chica tranquila.

El tiempo fluye como un río

Solo que no hay noticias, no,

Y se encuentra cara a cara con ella cada amanecer, luz.

Fuera de la ventana, la belleza de la primavera ya está rampante,

Y la niña está sola, sola.

Y el corazón de la niña es todo yok-yok-yok-yok,

¿Y tú por dónde andas, muchacho?

Solo en el otro lado

¿No te olvidaste de mí?

Y el corazón de la niña es todo toc-toc-toc-toc,

¿Y por dónde andas, querido amigo,

Al menos escribe una línea

Para el alma de una chica tranquila.

Y cuando la tarde helada

casó la tierra con el cielo,

De repente escuché que alguien golpeaba suavemente la ventana:

“Abre pronto, querida, no te congeles en el umbral,

¡Por qué lloras, oh, no, para!

Y el corazón de la niña es todo yok-yok-yok-yok,

¿Y tú por dónde andas, muchacho?

Solo en el otro lado

¿No te olvidaste de mí?

Y el corazón de la niña es todo toc-toc-toc-toc,

¿Y por dónde andas, querido amigo,

Al menos escribe una línea

Para el alma de una chica tranquila.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos