A continuación la letra de la canción Девичье сердечко Artista: Тяни-Толкай Con traducción
Texto original con traducción
Тяни-Толкай
Километры, расстояния и секунды, и года,
Мимолётных встреч признания,
Из глаз солёная вода.
Белым снегом припорошенный,
Идёт уже другой год.
Парень служит, а девчонка ждёт.
А сердце девичье всё ёк-ёк-ёк-ёк,
А где ж ты бродишь, паренек?
Один в далёкой стороне,
Не позабыл ли обо мне?
А сердце девичье всё тук-тук-тук-тук,
А где ж ты бродишь, милый друг,
Хотя бы строчку напиши
Для тихой девичьей души.
Время плещется рекою,
Только весточки всё нет, нет,
А она глаза в глаза встречает каждый свой рассвет, свет.
За окном листвой буянит уж красавица весна,
А девчонка всё одна, одна.
А сердце девичье всё ёк-ёк-ёк-ёк,
А где ж ты бродишь, паренек?
Один в далёкой стороне,
Не позабыл ли обо мне?
А сердце девичье всё тук-тук-тук-тук,
А где ж ты бродишь, милый друг,
Хотя бы строчку напиши
Для тихой девичьей души.
И когда морозный вечер
Землю с небом повенчал,
Вдруг услышала — в окошко кто-то тихо постучал:
«Открывай скорей, родная, на пороге не морозь,
Что ж ты плачешь, ай, не надо, брось!».
А сердце девичье всё ёк-ёк-ёк-ёк,
А где ж ты бродишь, паренек?
Один в далёкой стороне,
Не позабыл ли обо мне?
А сердце девичье всё тук-тук-тук-тук,
А где ж ты бродишь, милый друг,
Хотя бы строчку напиши
Для тихой девичьей души.
Kilómetros, distancias y segundos y años,
Encuentros fugaces de reconocimiento
Agua salada de los ojos.
espolvoreado con nieve blanca,
Ha pasado otro año.
El chico está sirviendo y la chica está esperando.
Y el corazón de la niña es todo yok-yok-yok-yok,
¿Y tú por dónde andas, muchacho?
Solo en el otro lado
¿No te olvidaste de mí?
Y el corazón de la niña es todo toc-toc-toc-toc,
¿Y por dónde andas, querido amigo,
Al menos escribe una línea
Para el alma de una chica tranquila.
El tiempo fluye como un río
Solo que no hay noticias, no,
Y se encuentra cara a cara con ella cada amanecer, luz.
Fuera de la ventana, la belleza de la primavera ya está rampante,
Y la niña está sola, sola.
Y el corazón de la niña es todo yok-yok-yok-yok,
¿Y tú por dónde andas, muchacho?
Solo en el otro lado
¿No te olvidaste de mí?
Y el corazón de la niña es todo toc-toc-toc-toc,
¿Y por dónde andas, querido amigo,
Al menos escribe una línea
Para el alma de una chica tranquila.
Y cuando la tarde helada
casó la tierra con el cielo,
De repente escuché que alguien golpeaba suavemente la ventana:
“Abre pronto, querida, no te congeles en el umbral,
¡Por qué lloras, oh, no, para!
Y el corazón de la niña es todo yok-yok-yok-yok,
¿Y tú por dónde andas, muchacho?
Solo en el otro lado
¿No te olvidaste de mí?
Y el corazón de la niña es todo toc-toc-toc-toc,
¿Y por dónde andas, querido amigo,
Al menos escribe una línea
Para el alma de una chica tranquila.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos