A continuación la letra de la canción Seventh Dawn Artista: Twilightning Con traducción
Texto original con traducción
Twilightning
In a cold sweat of my distress
Need to catch my breath, in this odd mess
Can’t abscond from my own prison
Like bashed on the head to death
A crying shame, no vigor for rancor
Can’t pin the blame on my lord with anger
Dash my thoughts against the wall
And take my eyes off a glare
Oh, no one can camouflage the
Muck on my reflection
Affection’s what I’ve pleased
At the seventh dawn
Those flaws revealed
A frown again flitted across my face
I couldn’t get out of this haze
Reflections of mind, so deep
At the seventh dawn
I can’t proceed
Oh lord, I’m on my knees
Don’t fail in my need!
Mister felt he bore a charmed life
Couldn’t hold his horse at nighttime
Asked for damsel to be his nightwife
Would you fly me to the skies?
His charred mind, of that distress
had been blind with his mistress
Dashed his thoughts against the wall
The gleam in his eyes had died
No sloven can camouflage
The muck on his reflection
Affection’s what I’ve pleased
At the seventh dawn
Those flaws revealed
A frown again flitted across my face
I couldn’t get out of this haze
Reflections of mind, so deep
At the seventh dawn
I can’t proceed
Oh lord, I’m on my knees
Don’t fail in my need!
No use to hide
The muck on my reflection
Affection’s what I’ve pleased
At the seventh dawn
Those flaws revealed
A frown again flitted across my face
I couldn’t get out of this haze
Reflections of mind, so deep
At the seventh dawn
I can’t proceed
Oh lord, I’m on my knees
Don’t fail in my need!
En un sudor frío de mi angustia
Necesito recuperar el aliento, en este extraño lío
No puedo fugarme de mi propia prisión
Como golpeado en la cabeza hasta la muerte
Una vergüenza llorando, sin vigor para el rencor
No puedo culpar a mi señor con ira
Dash mis pensamientos contra la pared
Y quitar mis ojos de un resplandor
Oh, nadie puede camuflar el
Muck en mi reflejo
El afecto es lo que he complacido
En el séptimo amanecer
Esos defectos revelados
Un ceño fruncido de nuevo cruzó mi rostro
No pude salir de esta neblina
Reflexiones de la mente, tan profundas
En el séptimo amanecer
no puedo continuar
Oh señor, estoy de rodillas
¡No falles en mi necesidad!
El señor sintió que llevaba una vida encantada
No podía sostener su caballo por la noche.
Pidió que la damisela fuera su ama de noche
¿Me llevarías a los cielos?
Su mente carbonizada, de esa angustia
había estado ciego con su amante
Aplastó sus pensamientos contra la pared
El brillo en sus ojos había muerto
Ningún sloven puede camuflarse
La suciedad en su reflejo
El afecto es lo que he complacido
En el séptimo amanecer
Esos defectos revelados
Un ceño fruncido de nuevo cruzó mi rostro
No pude salir de esta neblina
Reflexiones de la mente, tan profundas
En el séptimo amanecer
no puedo continuar
Oh señor, estoy de rodillas
¡No falles en mi necesidad!
De nada sirve esconderse
La suciedad en mi reflejo
El afecto es lo que he complacido
En el séptimo amanecer
Esos defectos revelados
Un ceño fruncido de nuevo cruzó mi rostro
No pude salir de esta neblina
Reflexiones de la mente, tan profundas
En el séptimo amanecer
no puedo continuar
Oh señor, estoy de rodillas
¡No falles en mi necesidad!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos