Fanfare - TWICE
С переводом

Fanfare - TWICE

  • Año de lanzamiento: 2021
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:40

A continuación la letra de la canción Fanfare Artista: TWICE Con traducción

Letra " Fanfare "

Texto original con traducción

Fanfare

TWICE

Оригинальный текст

Yoake o tsugeru taiyō

(Can you feel me everyone?)

Ugokihajimeru sekai

(It s time to say goodbye)

Matte ita yo kimi no koto o

Shinpai shinakute ī yo zenbu wakatteru kara

Kakugo kimeta kimi noeyes

Sotto eiru okuru yo my love

Here we go here we go shin kokyū shitara sō

Narase fanfare takaraka ni

Restart hogaraka ni

Ano hi egaita mirai e

Kikoeteru?

kimi o yobu koe

Fumidasō yo sā

Sakebe hurray hurray ōgoe de

Brand new jibun-rashiku

Yarinaose ba ī nan kai da tte

Tsunaida te hanasanai kara

Yakusoku shiyō always by your side (hey!)

Tomannakyakizukanai keshiki da tte aru

Tsurai toki wa muri shinakute ī kara, yeah

Naite mo ī no gaman shinaide

Namida ame no ato wa niji ga mieru hazu

Atsuku moeru kimi noheart

Shinjire ba kanau yo your wish

Here we go here we go mayoi o sutetara sō

Hibike fanfare sekai-chū ni

Replay karoyaka ni

Akogarete ita suteiji e

Yume jama da owarenainara

Akiramenaide sā

Todoke hurray hurray makenaide

Shine on kagayaite

Hoshi yori hikare itsu da tte

Saikyō no mikata de iru yo

Hora waratte yo always by your side

Donna toki mo hitori ni shinai

You re my sunshine

Kibō afureru mune no rizumu

Kanadeyō kanjiru mama

Oh yeah!

Don’t look back!

all right!

Hu hu!

hu hu!

Narase fanfare takaraka ni (ah…)

Restart hogaraka ni

Ano hi egaita mirai e (someday)

Kikoeteru?

kimi o yobu koe (everytime)

Fumidasō yo sā (hu hu! hu hu!)

Sakebe hurray hurray ōgoe de

Brand new jibun-rashiku (the way you are)

Yarinaose ba ī nan kai da tte (oh yeah)

Tsunaida te hanasanai kara

Yakusoku shiyō always by your side

Are you ready?

Yeah!

夜明けを告げる太陽

(Can you feel me, everyone?)

動き始める世界

(It's time to say goodbye)

待っていたよ君のことを

心配しなくていいよ全部わかってるから

覚悟決めた 君のeyes

そっとエール送るよ my love

Here we go here we go 深呼吸したら そう

鳴らせ fanfare 高らかに

Restart 朗らかに

あの日 描いた未来へ

聴こえてる?

君を呼ぶ声

踏み出そうよ さぁ

叫べ hurray hurray 大声で

Brand-new 自分らしく

やり直せばいい 何回だって

繋いだ手 離さないから

約束しよう always by your side (hey!)

止まんなきゃ気づかない 景色だってある

辛い時は 無理しなくていいから, yeah

泣いてもいいの我慢しないで

ナミダ 雨のあとは 虹が見えるはず

熱く燃える 君のheart

信じれば叶うよ your wish

Here we go here we go 迷いを捨てたら そう

響け fanfare 世界中に

Replay 軽やかに

憧れていた ステージへ

夢じゃまだ 終われないなら

諦めないで さぁ

届け hurray hurray 負けないで

Shine on 輝いて

星より光れ いつだって

最強の味方でいるよ

ほら 笑ってよ always by your side

どんな時も ひとりにしない

You’re my sunshine

希望溢れる 胸のリズム

奏でよう 感じるまま

Oh yeah!

Don’t look back!

all right!

Hu hu!

hu hu!

鳴らせ fanfare 高らかに (ah…)

Restart 朗らかに

あの日 描いた未来へ (someday)

聴こえてる?

君を呼ぶ声 (everytime)

踏み出そうよ さぁ (hu hu! hu hu!)

叫べ hurray hurray 大声で

Brand-new 自分らしく (the way you are)

やり直せばいい 何回だって (oh yeah)

繋いだ手 離さないから

約束しよう always by your side

Are you ready?

Yeah!

The sun, that announces dawn

(Can you feel me, everyone?)

The world starts to move

(It's time to say goodbye)

I was waiting you know, for you

You don’t need to worry, because I understand it all

Prepared yourself

Your love is to be sent outside, my love

Here we go, here we go, after taking a deep breath, that’s right

Cry out, raise the fanfare

Restart cheerfully

Towards the future that we drew on that day

Can you hear?

the voice that is calling you

We’re about to step out, now

Shout, hurray hurray in a loud voice

Brand-new, in a way that’s like yourself

It’ll be fine if you just start over, it doesn’t matter how many times

Because our joined hands will never separate

Let’s make a promise, always by your side (hey!)

You’ve gotta stop, because there’s scenery that you haven’t noticed

Because when it’s tough, there’s no need to force yourself, yeah

It’s fine to cry too, don’t hold it in

After tears and rain, you’ll definitely be able to see a rainbow

Burning with passion, your heart

If you believe, it’ll come true, your wish

Here we go, here we go, after throwing away your indecision, yes

Resonating fanfare throughout the world

Replay it lightly

Towards the stage that you’ve been aspiring to

If your dreams aren’t able to come to an end yet

Don’t give up, now

Convey this to you, hurray hurray, don’t lose

Shine on, please shine

Shine brighter than the stars!

Because I’m always here as your strongest ally, you know

C’mon, please smile, okay, always by your side

No matter when, I’ll never leave you on your own

You’re my sunshine

Hope is rising up, the rhythm in my chest

Drum it out, just as you feel it

Oh yeah!

Don’t look back!

all right!

Hu hu!

hu hu!

Cry out, raise the fanfare (ah…)

Restart cheerfully

Towards the future that we drew on that day (someday)

Can you hear?

the voice that is calling you (everytime)

We’re about to step out, now (hu hu! hu hu!)

Shout, hurray hurray in a loud voice

Brand-new, in a way that’s like yourself (the way you are)

It’ll be fine if you just start over, it doesn’t matter how many times (oh yeah)

Because our joined hands will never separate

Let’s make a promise, always by your side

Перевод песни

Yoake o tsugeru taiyō

(¿Pueden sentirme todos?)

Ugokihajimeru sekai

(Es el momento de decir adiós)

Matte ita yo kimi no koto o

Shinpai shinakute ī yo zenbu wakatteru kara

kakugo kimeta kimi noeyes

Sotto eiru okuru yo mi amor

aquí vamos aquí vamos shin kokyū shitara sō

Narase fanfarria takaraka ni

Reiniciar hogaraka ni

Ano hola egaita mirai e

¿Kikoeteru?

kimi o yobu koe

Fumidasō yo sā

Sakebe hurra hurra ōgoe de

Nuevo jibun-rashiku

Yarinaose ba ī nan kai da tte

Tsunaida te hanasanai kara

Yakusoku shiyō siempre a tu lado (¡oye!)

Tomannakyakizukanai keshiki da tte aru

Tsurai toki wa muri shinakute ī kara, sí

Naite mo ī no gaman shinaide

Namida ame no ato wa niji ga mieru hazu

atsuku moeru kimi noheart

Shinjire ba kanau yo tu deseo

aquí vamos aquí vamos mayoi o sutetara sō

Hibike fanfarria sekai-chū ni

Repetir karoyaka ni

Akogarete ita suteiji e

Yume jama da owarenainara

Akiramenaide sa

Todoke hurra hurra makenaide

Brilla en kagayaite

Hoshi yori hikare itsu da tte

Saikyo no mikata de iru yo

Hora waratte yo siempre a tu lado

Donna toki mo hitori ni shinai

Tú eres mi sol

Kibo afureru mune no rizumu

Kanadeyo kanjiru mama

¡Oh sí!

¡No mires atrás!

¡está bien!

¡Hu, hu!

¡hu hu!

Narase fanfarria takaraka ni (ah...)

Reiniciar hogaraka ni

Ano hola egaita mirai e (algun dia)

¿Kikoeteru?

kimi o yobu koe (siempre)

Fumidasō yo sā (hu hu! hu hu!)

Sakebe hurra hurra ōgoe de

Nuevo jibun-rashiku (tal como eres)

Yarinaose ba ī nan kai da tte (oh sí)

Tsunaida te hanasanai kara

Yakusoku shiyō siempre a tu lado

¿Estás listo?

¡Sí!

夜明けを告げる太陽

(¿Pueden sentirme, todos?)

動き始める世界

(Es el momento de decir adiós)

待っていたよ君のことを

心配しなくていいよ全部わかってるから

覚悟決めた 君のojos

そっとエール送るよ mi amor

Aquí vamos aquí vamos 深呼吸したら そう

鳴らせ fanfarria 高らかに

Reiniciar 朗らかに

あの日 描いた未来へ

聴こえてる?

君を呼ぶ声

踏み出そうよ さぁ

叫べ hurra hurra 大声で

Nuevo 自分らしく

やり直せばいい 何回だって

繋いだ手 離さないから

約束しよう siempre a tu lado (hey!)

止まんなきゃ気づかない 景色だってある

辛い時は, sí

泣いてもいいの我慢しないで

ナミダ 雨のあとは 虹が見えるはず

熱く燃える 君のcorazón

信じれば叶うよ tu deseo

Aquí vamos aquí vamos 迷いを捨てたら そう

響け fanfarria 世界中に

Repetir 軽やかに

憧れていた ステージへ

夢じゃまだ 終われないなら

諦めないで さぁ

届け hurra hurra 負けないで

Brilla en 輝 い て

星より光れ いつだって

最強の味方でいるよ

ほら 笑ってよ siempre a tu lado

どんな時も ひとりにしない

Tú eres mi sol

希望溢れる 胸のリズム

奏でよう 感じるまま

¡Oh sí!

¡No mires atrás!

¡está bien!

¡Hu, hu!

¡hu hu!

鳴らせ fanfarria 高らかに (ah…)

Reiniciar 朗らかに

あの日 描いた未来へ (algún día)

聴こえてる?

君を呼ぶ声 (siempre)

踏み出そうよ さぁ (¡hu hu! hu hu!)

叫べ hurra hurra 大声で

Nuevo 自分らしく (tal como eres)

やり直せばいい 何回だって (oh sí)

繋いだ手 離さないから

約束しよう siempre a tu lado

¿Estás listo?

¡Sí!

El sol, que anuncia el amanecer

(¿Pueden sentirme, todos?)

El mundo comienza a moverse

(Es el momento de decir adiós)

Estaba esperando, sabes, por ti

No tienes que preocuparte, porque lo entiendo todo.

prepárate

Tu amor es para ser enviado afuera, mi amor

Aquí vamos, aquí vamos, después de respirar hondo, así es

Grita, levanta la fanfarria

reiniciar alegremente

Hacia el futuro que dibujamos ese día

¿Puedes oír?

la voz que te esta llamando

Estamos a punto de salir, ahora

Grita, hurra hurra en voz alta

Nuevo, de una manera que es como tú

Estará bien si vuelves a empezar, no importa cuántas veces

Porque nuestras manos unidas nunca se separarán

Hagamos una promesa, siempre a tu lado (¡oye!)

Tienes que parar, porque hay paisajes que no has notado

Porque cuando es difícil, no hay necesidad de forzarte, sí

Está bien llorar también, no lo contengas

Después de las lágrimas y la lluvia, definitivamente podrás ver un arcoíris

Ardiendo de pasión, tu corazón

Si crees, se hará realidad, tu deseo

Aquí vamos, aquí vamos, después de tirar tu indecisión, sí

Fanfarria resonante en todo el mundo

Reproducirlo a la ligera

Hacia la etapa a la que has estado aspirando

Si tus sueños aún no pueden llegar a su fin

No te rindas, ahora

Te transmito esto, hurra hurra, no pierdas

Brilla, por favor brilla

¡Brilla más que las estrellas!

Porque siempre estoy aquí como tu aliado más fuerte, ¿sabes?

Vamos, por favor sonríe, está bien, siempre a tu lado

No importa cuándo, nunca te dejaré solo

Tú eres mi sol

La esperanza se eleva, el ritmo en mi pecho

Explótalo, tal como lo sientes

¡Oh sí!

¡No mires atrás!

¡está bien!

¡Hu, hu!

¡hu hu!

Grita, sube la fanfarria (ah…)

reiniciar alegremente

Hacia el futuro que dibujamos ese día (algún día)

¿Puedes oír?

la voz que te llama (siempre)

Estamos a punto de salir, ahora (¡hu hu! ¡hu hu!)

Grita, hurra hurra en voz alta

Nuevo, de una manera que es como tú (tal como eres)

Estará bien si empiezas de nuevo, no importa cuántas veces (oh, sí)

Porque nuestras manos unidas nunca se separarán

Hagamos una promesa, siempre a tu lado

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos