A continuación la letra de la canción Снимай кино Artista: ТуткактуТ Con traducción
Texto original con traducción
ТуткактуТ
Я выхожу из состояния –
долгая ночь мировоззрения.
Падают звезды, я подберу, положу их в карман.
Ты не уйдешь, как тебе хочется.
Это история с продолжением.
Если я айсберг, то ты тогда океан.
На нас смотрели люди, все говорили хватит.
А нам с тобой всё равно.
Мы оба режиссеры, актеры разбегутся,
Но все равно - снимай кино!
Там в мониторе девочка плачет,
Я не хочу собирать твои вещи.
Завтра с утра выключат воду и газ.
Мы расстаёмся снова и снова,
Но расстояния нас примеряют,
Знаем: время пространство конечно за нас.
На нас смотрели люди, все говорили хватит.
А нам с тобой всё равно.
Мы оба режиссеры, актеры разбегутся,
Но все равно - снимай кино!
Не забывай, дверью не хлопай,
Ты пожалей хотя бы соседей,
Мне всё равно, тебе всё равно, но болит.
Снова начнем и не закончим,
Наша судьба военная хроника,
То единицы строем идут, то нули.
На нас смотрели люди, все говорили хватит.
А нам с тобой всё равно.
Мы оба режиссеры, актеры разбегутся,
Но все равно - снимай кино!
На нас смотрели люди, все говорили хватит.
А нам с тобой всё равно.
Мы оба режиссеры, актеры разбегутся,
Но все равно - снимай кино!
Снимай кино, о-о-о!
Снимай кино, о-о-о!
Снимай кино, о-о-о!
Снимай кино, всё снимай!
Me voy del estado -
larga noche de perspectiva.
Las estrellas están cayendo, las recogeré, las pondré en mi bolsillo.
No te irás como deseas.
Esta es una historia con una secuela.
Si yo soy un iceberg, entonces tú eres el océano.
La gente nos miraba, todo el mundo decía basta.
Y a ti y a mí no nos importa.
Los dos somos directores, los actores se dispersarán,
Pero aún así, ¡haz una película!
Hay una niña llorando en el monitor,
No quiero recoger tus cosas.
Mañana por la mañana se cortará el agua y el gas.
Nos separamos una y otra vez
Pero las distancias nos prueban,
Lo sabemos: el tiempo, el espacio, por supuesto, es para nosotros.
La gente nos miraba, todo el mundo decía basta.
Y a ti y a mí no nos importa.
Los dos somos directores, los actores se dispersarán,
Pero aún así, ¡haz una película!
No olvides, no azotes la puerta
Ten piedad de los vecinos
No me importa, a ti no te importa, pero duele.
Empecemos de nuevo y nunca terminemos
Nuestro destino es una crónica militar,
Cualquiera de las unidades está en formación, luego ceros.
La gente nos miraba, todo el mundo decía basta.
Y a ti y a mí no nos importa.
Los dos somos directores, los actores se dispersarán,
Pero aún así, ¡haz una película!
La gente nos miraba, todo el mundo decía basta.
Y a ti y a mí no nos importa.
Los dos somos directores, los actores se dispersarán,
Pero aún así, ¡haz una película!
¡Haz una película, oh-oh-oh!
¡Haz una película, oh-oh-oh!
¡Haz una película, oh-oh-oh!
¡Graba una película, graba todo!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos