10 Jahre Musik - Tua
С переводом

10 Jahre Musik - Tua

  • Альбом: Stille

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 3:38

A continuación la letra de la canción 10 Jahre Musik Artista: Tua Con traducción

Letra " 10 Jahre Musik "

Texto original con traducción

10 Jahre Musik

Tua

Оригинальный текст

Ich hab' angefangen mit zwölf

Jetzt bin ich 22

Schier die Hälfte meines Lebens

Doch es scheint mir wie mein Ganzes

Niemals hat was and’res mein Leben so geprägt wie

Diese eine Liebe zu Musik, denn ich leb' sie

Leb' davon und leb' dafür, manchmal krieg' ich einen Schreck

Denn ich lebe nur noch in ihr, ansonsten fehlt Gefühl

Und glaub' mir wenn ich sage, ich schlaf' nicht gut

Ich sag' laut: «Ich habe den Mut.»

Und denk' mir: «Hab' ich den Mut?»

Sieh mich Stück für Stück Brücken einreißen

Zur Vergangenheit, das kein zweiter Weg mehr zu geh’n bleibt

Im Grunde habe ich mich niemals dafür entschieden

Vielmehr ist seit Tag Eins keine Liebe mehr geblieben für

Irgendwas anderes als das, was du hörst

Ich hab' alles aufgegeben, was mich auf dem Weg stört

Und würd' es wieder tun und werd' es weiter tun

Denn dies Ist alles was ich hab'

Sieh, ich mach' seit zehn Jahren Musik

Und manchmal denk' ich: «Alles hat sich verändert.»

Im nächsten Moment denk' ich: «Alles ist gleich.»

Nach zehn Jahren Musik

Und vielleicht ist der Spiegel nicht mehr erkennbar

Doch mein Spiegelbild ist das, was bleibt

Zehn Jahren Musik

Ich würde lügen, wenn ich sag', ich guck nicht

Mit einem lachenden und einem weinenden Auge zurück

Auf die ganze vergangene Zeit

Ich bin abertausende Kilometer auf all den Autobahn'

Hin und her gefahr’n

Und bin heute noch — ganz genau — kein Star

Fick das, im Endeffekt wurd' es erst wichtig, seit

Die Gerichtsvollzieher fragen, wo die Kohle denn bitte bleibt?

Und alter, mit der Zeit vergeht auch der Glanz von Allem

Das Musikgeschäft begrüßt dich mit einer Hand mit Krallen

Und dann siehst du die alten Idole sind Scheiße wert

Irgendwann vertraust du keinem mehr, herzlich Willkommen, Jungens!

Ich hab' die Schule geschmissen, zu Hause rausgeflogen

Freunde zuhauf verloren und wurd' dafür ausgebootet

Hoch geträumt und tief gefall’n und Depression' gehabt

Jeden geklatscht am Rande vom Knast und Drogenwrack

War niemals treu, nie vertraut und niemals geliebt

Außer bei der Ein', alter — zehn Jahre Musik

Doch scheiß auf rumheul’n, im Endeffekt ist alles gut

Ich sitz' nich' von neun bis fünf Uhr immer im selben Stuhl

Und egal wo ich hinkomm' in Deutschland, Hip-Hopper kenn’n mich

Ich bin unendlich dankbar für jeden, der noch Fan ist

Ich steh' im Publikum, feier' die Ander’n auch

Mach' vielleicht nicht mal die Musik, aber ich geb' Applaus

Ich hab' Respekt für jeden, der mit dem Herz dabei is'

Siehst du das gleich, dass Coolness noch immer Ehrlichkeit is'?

Und ich mein das nicht Hippie-mäßig, wenn es ein Problem gibt

Da hinten steh' ich, was ist los mit dir?

Manchmal glaub' ich, ich bin der letzte normale Typ

Der keine Filme schiebt und der sich bei allen Fragen bemüht

Wahrscheinlich weil ich dankbar bin, dass es mir möglich ist

Jeden Tag meines Lebens zu geben, für was Größeres

Nur wenn ich frage.

«Hörst du mich?», dann mein' ich: «Siehst.

…du wie mein Herz noch immer dafür schlägt — nach zehn Jahren Musik?»

Перевод песни

Empecé cuando tenía doce

ahora tengo 22

Casi la mitad de mi vida

Pero me parece como mi todo

Nada más ha dado forma a mi vida tanto como lo ha hecho

Este amor por la música, porque la vivo

Vive de ello y vive para ello, a veces me asusto

Porque solo vivo en él, de lo contrario no hay sentimiento.

Y créeme cuando digo que no duermo bien

Digo en voz alta: "Tengo el coraje".

Y pienso para mis adentros: "¿Tengo el coraje?"

Mírame derribar puentes poco a poco

Al pasado, que no deja otro camino por recorrer

Básicamente, nunca decidí hacerlo.

Más bien, desde el primer día, no ha quedado amor por

Cualquier otra cosa que no sea lo que escuchas

He renunciado a todo lo que me molesta en el camino

Y lo volvería a hacer y lo seguiré haciendo

Porque esto es todo lo que tengo

Mira, he estado haciendo música durante diez años.

Y a veces pienso: "Todo ha cambiado".

Al momento siguiente pienso: «Todo es igual».

Después de diez años de música

Y tal vez el espejo ya no sea reconocible

Pero mi reflejo es lo que queda

Diez años de música

Mentiría si dijera que no estoy viendo

Con una risa y un ojo llorando de vuelta

Por todo el tiempo que ha pasado

He estado miles de kilómetros en todas las Autobahn'

Conducir de ida y vuelta

Y sigo siendo, para ser precisos, no una estrella.

Al diablo con eso, al final solo se volvió importante desde

Los alguaciles preguntan dónde está el carbón, por favor.

Y amigo, con el tiempo, también lo hace el brillo de todo.

La tienda de música te saluda con una mano con garras

Y luego ves que los viejos ídolos valen una mierda

En algún momento ya no confiarás en nadie, ¡bienvenidos chicos!

Dejé la escuela, expulsado en casa

Perdió amigos en masa y fue expulsado por eso.

Soñaba alto y caía profundamente y tenía depresión

Todo el mundo aplaudió al borde de la cárcel y un accidente de drogas

Nunca fue fiel, nunca confiado y nunca amado

Excepto por uno, viejo: diez años de música.

Pero joder lloriqueo, al final todo está bien

No siempre me siento en la misma silla de nueve a cinco

Y no importa a dónde vaya en Alemania, los hip hopers me conocen

Estoy infinitamente agradecido por todos los que todavía son fanáticos.

Estoy en la audiencia, celebra a los demás también

Tal vez ni siquiera haga la música, pero daré los aplausos

Tengo respeto por todos los que están ahí con el corazón.

¿Puedes ver de inmediato que la frialdad sigue siendo honestidad?

Y no lo digo de una manera hippie, si hay un problema

Estoy parado ahí atrás, ¿qué te pasa?

A veces pienso que soy el último chico normal

Quién no empuja las películas y quién trata de responder todas las preguntas.

Probablemente porque estoy agradecido de que sea posible para mí.

Renunciar a cada día de mi vida por algo más grande

solo si pregunto

«¿Me oyes?», entonces digo: «Mira.

… ¿sabes cómo mi corazón todavía late por eso, después de diez años de música?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos