Als De Liefde Niet Bestond - Trijntje Oosterhuis
С переводом

Als De Liefde Niet Bestond - Trijntje Oosterhuis

  • Альбом: Leven Van De Liefde

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: Holandés
  • Duración: 3:51

A continuación la letra de la canción Als De Liefde Niet Bestond Artista: Trijntje Oosterhuis Con traducción

Letra " Als De Liefde Niet Bestond "

Texto original con traducción

Als De Liefde Niet Bestond

Trijntje Oosterhuis

Оригинальный текст

Als de liefde niet bestond

Zullen ze stilstaan, de rivieren

En de vogels en de dieren

Als de liefde niet bestond

Als de liefde niet bestond

Zou het strand de zee verlaten

Ze hebben niets meer te bepraten

Als de liefde niet bestond

Als de liefde niet bestond

Zou de maan niet langer lichten

Geen dichter zou meer dichten

Als de liefde niet bestond

Nergens zouden bloemen staan

En de aarde zou verkleuren

Overal gesloten deuren

En de klok zou niet meer slaan

Als de liefde niet bestond

Dan was de hele vrijerij bedorven

De wereld was gauw uitgestorven

Als de liefde niet bestond

Als de liefde niet bestond

Zou de zon niet langer stralen

De wind zou niet meer ademhalen

Als de liefde niet bestond

Geen appel zou meer rijpen

Zoals eens in het paradijs

Als wij elkaar niet meer begrijpen

Dan is de wereld koud als ijs

Ik zou sterven van de kou

En m’n adem zou bevriezen

Als ik je liefde zou verliezen

Er is geen liefde zonder jou

Перевод песни

Si el amor no existiera

¿Se detendrán los ríos

Y los pájaros y los animales

Si el amor no existiera

Si el amor no existiera

¿La playa dejaría el mar?

No tienen nada más que hablar

Si el amor no existiera

Si el amor no existiera

¿La luna no brillaría más?

Ningún poeta escribiría más.

Si el amor no existiera

No habría flores en ninguna parte.

Y la tierra se decoloraría

Puertas cerradas por todas partes

Y el reloj ya no sonaba

Si el amor no existiera

Entonces todo el amor se echó a perder

El mundo pronto se extinguió

Si el amor no existiera

Si el amor no existiera

¿Ya no brillará el sol?

El viento ya no respiraría

Si el amor no existiera

Ninguna manzana maduraría más

Como una vez en el paraíso

Si ya no nos entendemos

Entonces el mundo es frío como el hielo

me moriria de frio

Y mi aliento se congelaría

Si pierdo tu amor

No hay amor sin ti

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos