Gecenin Hüznü - Toygar Işıklı
С переводом

Gecenin Hüznü - Toygar Işıklı

Альбом
Dudaktan Kalbe
Год
2008
Язык
`turco`
Длительность
204470

A continuación la letra de la canción Gecenin Hüznü Artista: Toygar Işıklı Con traducción

Letra " Gecenin Hüznü "

Texto original con traducción

Gecenin Hüznü

Toygar Işıklı

Оригинальный текст

gün geçmez yüreğimdeki acı amansız

yalnızlık yüzüme vurur geçer zamansız

hüznüm bile yorgun ah

her damla gözyaşımdaki keder umutsuz

sensizlik geceme akar giderm sonsuz

kalbim yine yorgun ah

yok ellerimde aşk

yine bak ruhum eriyip gidiyor yavaş yavaş

bir yalnızlık şarkısında

yine uçurum kenarında

ah dudaklarımdan aşk düşüyor kor gibi kalbime

yok ellerimde aşk

sevmek bana yasak

yine bak ruhum eriyip gidiyor yavaş yavaş

bir yalnızlık şarkısında

yine uçurum kenarında

ah dudaklarımdan aşk düşüyor kor gibi kalbime

gün geçmez yüreğimdeki acı amansız

yalnızlık yüzüme vurur geçer zamansız

hüznüm bile yorgun kalbim yine yorgun ah

Перевод песни

Pasan los días, el dolor en mi corazón es implacable

la soledad golpea mi rostro atemporal

hasta mi tristeza esta cansada ah

el dolor en cada gota de mi lágrima no tiene remedio

la ausencia de ti fluye en mi noche, voy, sin fin

mi corazón se cansa otra vez ah

sin amor en mis manos

Mira de nuevo, mi alma se está derritiendo lentamente

en una canción solitaria

otra vez al borde

ah, el amor está cayendo de mis labios a mi corazón como una brasa

sin amor en mis manos

el amor me esta prohibido

Mira de nuevo, mi alma se está derritiendo lentamente

en una canción solitaria

otra vez al borde

ah, el amor está cayendo de mis labios a mi corazón como una brasa

Pasan los días, el dolor en mi corazón es implacable

la soledad golpea mi rostro atemporal

Hasta mi tristeza se cansa, mi corazón se cansa otra vez ah

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos