De Röstlösas Röst - Totalt Jävla Mörker
С переводом

De Röstlösas Röst - Totalt Jävla Mörker

  • Альбом: Söndra & Härska

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: sueco
  • Duración: 3:05

A continuación la letra de la canción De Röstlösas Röst Artista: Totalt Jävla Mörker Con traducción

Letra " De Röstlösas Röst "

Texto original con traducción

De Röstlösas Röst

Totalt Jävla Mörker

Оригинальный текст

DE RÖSTLÖSAS RÖST — Voice of the voiceless

Från de blödande händerna, från de röstlösa hörs ett skrik om hjälp

Från de döda gatorna, ett helvetiskt raseri

Från rännstenen hörs en nutid, från de röstlösa som ska ta en skalp

Ett sista utbrott mot den tyrann som lurat oss

Ingen nåd

Ingen skonas

Ut ur det becksvarta mörkret växer en kraft, en hoppfull styrka

Hos slavarna finns en ljusning, idén om en framtid

Historien har förvridit det sanna, att arbeta och att dyrka

Medan blodet rinner ut tas vi bort på nolltid

Från de blödande skallarna, från de svaga hörs ett skrik om fred

Från de uppstigna gatorna, ett helvetiskt raseri

Från rännstenen hörs en framtid, från de röstlösa som ska ta farväl

Ett sista upplopp mot den tyrann som dödat oss

«It is restful, tragedy, because one knows that there is no more lousy hope

left.

You know you’re caught, caught at last like a rat with all the world on

its back.

And the only thing left to do is shout -- not moan, or complain,

but yell out at the top of your voice whatever it was you had to say.

What you’ve never said before.

What perhaps you don’t even know til now.»

-Jean Anouilh

Перевод песни

LA VOZ DE LA VOZ - Voz de los sin voz

De las manos sangrantes, de los sin voz, se escucha un grito de auxilio

De las calles muertas, una rabia infernal

Desde la cuneta se escucha un presente, de los sin voz que van a arrancar una cabellera

Un último arrebato contra el tirano que nos engañó

Sin piedad

nadie se salva

De la oscuridad total crece una fuerza, una fuerza llena de esperanza

Los esclavos tienen un brillo, la idea de un futuro

La historia ha distorsionado la verdad, para trabajar y para adorar

Mientras la sangre fluye, somos eliminados en poco tiempo.

De los cráneos sangrantes, de los débiles, se escucha un grito de paz

De las calles ascendentes, una rabia infernal

De la cuneta se escucha un futuro, de los sin voz que estan para despedirse

Un último motín contra el tirano que nos mató

«Es descanso, tragedia, porque uno sabe que no hay más pésima esperanza

izquierda.

Sabes que estás atrapado, atrapado por fin como una rata con todo el mundo en

está de vuelta.

Y lo único que queda por hacer es gritar, no gemir, ni quejarse,

pero grita a todo pulmón lo que sea que tengas que decir.

Lo que nunca has dicho antes.

Lo que quizás ni siquiera sepas ahora.»

-Jean Anouilh

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos