A continuación la letra de la canción Bröderna Holm Artista: Torsson Con traducción
Texto original con traducción
Torsson
Det var Kristi himmelfärd, snön låg kvar trots våren
Jag var ute o lekte med bröderna Holm
Vi kom från Svarta havet, passerade Bosporen
På en å, i utkanten av Tidaholm
Börje Holm var äldst, två år äldre än Sören
Han tuggade tobak o var kapten ombord
Han spottade i vattnet, från sin plats i fören
Det var alldeles tyst, ingen sa ett ord
Jag stog längst bak på flotten, i den blåa anoraken
Det blev kallt o fuktigt när regnet strilade ner
Det fanns en katt ombord, med ett halsband om nacken
Den var bra att ha, för en katt hör mycket mer
Vi angjorde land, o tog med den svarta katten
Det hotade att blåsa upp till storm
Börje hade vässat en käpp, o fyllt en hink med vatten
När jag plötsligt fick syn på två män i arméns uniform
Dom föddes på Hökensås, men bodde i Tidaholm
Båda två, bröderna Holm
Dom föddes på Hökensås, men bodde i Tidaholm
Båda två, bröderna Holm
Jag såg dom nere vid vattenbrynet, jag stod gömd bakom en gran
Jag var den ende som såg dom komma dit
Dom hade vars ett skjutvapen o siktade på en svan
Som var brandgul om fötter o näbb, i övrigt vit
Den ene hade mörkbrun hy, som om han kom från Indien
Han såg ut som om nånting i näsan var till besvär
Den andre var kraftigt byggd, hade kolven intill kinden
O han spände långsamt hanen på sitt gevär
Plötsligt nös den mörke, o tappade sin mössa
Han böjde sig ner för o ta den, men föll omkull
Då stötte han till den andre, som tappade sin bössa
O jag minns att jag blev glad för svanens skull
Bössan föll i vattnet, o naturligvis blev den blöt
Dom tog bössan o mössan med sig, o gav sig av
Sen föll den första droppen, o jag tittade upp o beslöt
Att fälla upp kapuschongen o gå tillbaks
Dom föddes på Hökensås, men bodde i Tidaholm
Båda två, bröderna Holm
Dom föddes på Hökensås, men bodde i Tidaholm
Båda två, bröderna Holm
Era la ascensión de Cristo, la nieve se mantuvo a pesar de la primavera
Estaba jugando con los hermanos Holm
Venimos del Mar Negro, pasamos el Bósforo
En un arroyo, al borde de Tidaholm
Börje Holm era el mayor, dos años mayor que Sören
Mascaba tabaco y era el capitán a bordo.
Escupió al agua, desde su lugar en la proa
Estaba completamente en silencio, nadie dijo una palabra.
Yo estaba de pie en la parte trasera de la balsa, en el anorak azul
Se puso frío y húmedo mientras la lluvia caía
Había un gato a bordo, con un collar alrededor de su cuello.
Fue bueno tenerlo, porque un gato oye mucho más
Entramos en tierra, y trajimos al gato negro
Amenazó con estallar en una tormenta
Börje afiló un palo y llenó un balde con agua.
Cuando de repente vi a dos hombres en uniforme del ejército
Nacieron en Hökensås, pero vivían en Tidaholm
Ambos, los hermanos Holm
Nacieron en Hökensås, pero vivían en Tidaholm
Ambos, los hermanos Holm
Los vi a la orilla del agua, me escondía detrás de un abeto
Yo fui el único que los vio llegar
Cada uno tenía un arma de fuego y apuntaba a un cisne.
Que era amarillo fuego en los pies y el pico, por lo demás blanco
Uno tenía la piel morena, como si viniera de la India.
Parecía como si algo en su nariz le estuviera molestando.
El otro era corpulento, tenía el trasero pegado a la mejilla.
Oh, lentamente amartilló su rifle
De repente el moreno estornudó y se le cayó la gorra
Se inclinó para tomarlo, pero se cayó
Luego chocó con el otro, que soltó su arma.
O recuerdo estar feliz por el cisne
El arma cayó al agua y, por supuesto, se mojó.
Se llevaron la pistola y el sombrero y se fueron.
Entonces cayó la primera gota, miré hacia arriba y decidí
Para doblar el capó y volver
Nacieron en Hökensås, pero vivían en Tidaholm
Ambos, los hermanos Holm
Nacieron en Hökensås, pero vivían en Tidaholm
Ambos, los hermanos Holm
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos