
A continuación la letra de la canción High Life Artista: Toothpick Con traducción
Texto original con traducción
Toothpick
I remember when I lived for candy and cartoons
I also remember the first time I ate shrooms
It was me, little John, Chris Vergera, and Joe
We all ate an eighth at a Grateful Dead show
Joe told me in slow motion it feels so good
Then he turned into Peter Pan and ran into the woods
I found a VW bus with the keys inside
And I could see just enough to take it for a joy ride
I started in New York, ended up in LA
Thought it took ten minutes but it took ten days
I stayed for two weeks made love with two freaks
When they found out I was seventeen they made me leave
That’s the high life I got no regrets
I do fucked up shit get high and forget
It’s so out of control it’s all disrespect
I might say sorry then I do it again
Well I used to steel lollipops, candy and gum
Sold 'em two for fifty cents in the back of the bus
I was an entrepreneur went from Blow Pops to blow
To t-shirts with Nancy Reagan saying «just say no»
Plus picture me cutting your grass in army fatigues
Choppin' down trees 'til someone pays me to leave
Then I show up at your house drunk on a lawn mower
Honk the horn and tell your mom its cool to be sober
I dare you to keep kid off drugs cause life sucks
When you’re in the suburbs with a backwards hat driving a truck
And the smart kids go to college to change the world
Then all they want to do is come home and fuck high school girls
That’s the high life I got no regrets
I do fucked up shit get high and forget
It’s so out of control it’s all disrespect
I might say sorry then I do it again
It go:
Throw the little ticket in the back of the drawer
Tell the judge don’t pay me no mind
Throw the little pink ticket in the back of the drawer
Cause I’ll be out in six days with a fine
Well I realized when I get high I don’t make any progress
I quit smokin' for six days and I wanted to run for Congress
To advance legislation
For the legalization
Of marijuana but I got stoned and lost my motivation
It’s the same sad story every time I apply for a job
A piss test to see if I get high
Well I do so I’m stuck in this sorry as town
Where white kids trick out Hondas and drive around
And everyone I know wants to be Eminem
I just want to do my own shit and be his best friend
But years of substance abuse got me lost and confussed
I see my toes through my shoes now I’m singing the blues
That’s the high life now its all regret
I did fucked up shit now I’ll never forget
I was out of control I had no respect
Now I’m sorry and I swear I’ll never do it again
That’s the high life
Recuerdo cuando vivía para dulces y dibujos animados
También recuerdo la primera vez que comí hongos.
Éramos yo, el pequeño John, Chris Vergera y Joe
Todos comimos un octavo en un espectáculo de Grateful Dead
Joe me dijo en cámara lenta que se siente tan bien
Luego se convirtió en Peter Pan y corrió hacia el bosque.
Encontré un autobús VW con las llaves adentro
Y pude ver lo suficiente para dar un paseo de placer
Empecé en Nueva York, terminé en Los Ángeles
Pensé que tomó diez minutos pero tomó diez días
Estuve dos semanas haciendo el amor con dos monstruos
Cuando supieron que tenía diecisiete años me obligaron a irme
Esa es la gran vida de la que no me arrepiento
Me jodí, me drogué y olvidé
Está tan fuera de control que es una falta de respeto
Podría decir lo siento y luego lo volvería a hacer
Bueno, solía hacer paletas de acero, dulces y chicles.
Los vendí dos por cincuenta centavos en la parte trasera del autobús
Yo era un emprendedor pasé de Blow Pops a blow
A las camisetas con Nancy Reagan diciendo «simplemente di no»
Además, imagíname cortando tu hierba con uniforme militar
Cortando árboles hasta que alguien me pague para irme
Luego me presento en tu casa borracho en una cortadora de césped
Toca la bocina y dile a tu mamá que está bien estar sobrio
Te reto a que mantengas al niño alejado de las drogas porque la vida apesta
Cuando estás en los suburbios con un sombrero al revés conduciendo un camión
Y los niños inteligentes van a la universidad para cambiar el mundo
Entonces todo lo que quieren hacer es volver a casa y follar con chicas de secundaria.
Esa es la gran vida de la que no me arrepiento
Me jodí, me drogué y olvidé
Está tan fuera de control que es una falta de respeto
Podría decir lo siento y luego lo volvería a hacer
Ir:
Tira el tiquet al fondo del cajón
Dile al juez que no me haga caso
Tira el tiquet rosa al fondo del cajón
Porque estaré fuera en seis días con una multa
Bueno, me di cuenta de que cuando me drogo no hago ningún progreso
Dejé de fumar durante seis días y quería postularme para el Congreso
Para avanzar en la legislación
Para la legalización
De marihuana pero me coloqué y perdí la motivación
Es la misma triste historia cada vez que solicito un trabajo
Una prueba de orina para ver si me drogo
Bueno, lo hago, así que estoy atrapado en este pueblo tan lamentable
Donde los niños blancos engañan a Hondas y conducen
Y todos los que conozco quieren ser Eminem
Solo quiero hacer mi propia mierda y ser su mejor amigo.
Pero años de abuso de sustancias me hicieron perder y confundirme
Veo mis dedos de los pies a través de mis zapatos ahora estoy cantando blues
Esa es la gran vida ahora todo es arrepentimiento
La cagué, ahora nunca lo olvidaré.
estaba fuera de control no tenia respeto
Ahora lo siento y te juro que nunca lo volveré a hacer
Esa es la gran vida
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos