Novecento Auf Wiedersehen - Tony Esposito
С переводом

Novecento Auf Wiedersehen - Tony Esposito

Год
2010
Язык
`italiano`
Длительность
261460

A continuación la letra de la canción Novecento Auf Wiedersehen Artista: Tony Esposito Con traducción

Letra " Novecento Auf Wiedersehen "

Texto original con traducción

Novecento Auf Wiedersehen

Tony Esposito

Оригинальный текст

Con le lune dei suoi amori

Con il vento delle sue estati

Ballando si allontana

Coi suoi racconti e i suoi segreti

In silenzio per sembrare

Una musica distante

Come l’orchestra di una nave

Che scompare all’orizzonte

Con i suoi giorni tutti uguali

E quelli un po' speciali

Che sono diventati anniversari

Con le sue poesie d’amore

Quelle solo sussurrate

Quelle che non son state scritte mai.

Novecento

Aufwiedersehen, goodbye

Novecento

Aufwiedersehen, goodbye

Col sorriso dei quindici anni

Delle ragazze del mio quartiere

Che tutte le primavere

Si vestivano come fiori

Con il lavoro di mio padre

All’ombra di ciminiere

Che una volta erano nere

E ora sembrano cattedrali

Con le serate eccezionali

E il rock dei nuovi eroi

Al ballo delle ultime regine

E con quelli come noi

Che nei bar e le cantine

Suonavano per streghe e marinai.

Novecento

Aufwiedersehen, goodbye

Novecento

Aufwiedersehen, goodbye.

Così volando così se ne va

Novecento goodbye

E una musica diventerà

Novecento

Fino all’ultimo momento

Come fosse un grande sogno

E non dovesse terminare mai.

Novecento

Aufwiedersehen, goodbye

Novecento aufwiedersehen

Così volando così se ne va

Novecento goodbye

E una musica diventerà.

Novecento

Dreaming the song of your sky

Of your stars

Novecento Goodbye

Avec toutes tes chansons au revoir

Novecento

Dreaming the song of your sky

Of your stars

Novecento Goodbye

Avec toutes tes chansons au revoir

Novecento.

Перевод песни

Con las lunas de sus amores

Con el viento de sus veranos

el baile se va

Con sus cuentos y sus secretos

En silencio para parecer

Una música lejana

Como la orquesta de un barco

Que desaparece en el horizonte

Con sus días de todos modos

Y los un poco especiales

que se han convertido en aniversarios

Con sus poemas de amor

Esos solo susurraron

Los que nunca se han escrito.

Siglo veinte

Aufwiedersehen, adiós

Siglo veinte

Aufwiedersehen, adiós

Con la sonrisa de los quince

Chicas de mi barrio

que todo brota

se vestían como flores

Con el trabajo de mi padre

A la sombra de las chimeneas

alguna vez fueron negros

Y ahora parecen catedrales

Con veladas excepcionales

Y la roca de los nuevos héroes

En el baile de las últimas reinas

Y con aquellos como nosotros

Que en bares y bodegas

Tocaron para brujas y marineros.

Siglo veinte

Aufwiedersehen, adiós

Siglo veinte

Aufwiedersehen, adiós.

Así que volando se va

Adiós siglo XX

Y una música se convertirá

Siglo veinte

Hasta el último momento

Como si fuera un gran sueño

Y nunca debe terminar.

Siglo veinte

Aufwiedersehen, adiós

Aufwiedersehen del siglo XX

Así que volando se va

Adiós siglo XX

Y se hará una música.

Siglo veinte

Soñando la canción de tu cielo

de tus estrellas

Adiós del siglo XX

Avec toutes tes chansons au revoir

Siglo veinte

Soñando la canción de tu cielo

de tus estrellas

Adiós del siglo XX

Avec toutes tes chansons au revoir

Siglo veinte.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos