A continuación la letra de la canción Tu sola sei Artista: Tony Colombo Con traducción
Texto original con traducción
Tony Colombo
Se un giorno io mi sveglierò sarà difficile sognare.io.
non ci riuscirò se tu
non ci sarai.
Se un giorno io mi sveglierò un labirinto in mezzo al mare
tu mi hai fatto morire
e io vivrò di te.
Tu sola sei, un amore che mi
fa volare.
Tu solo tu, il sole caldo in
mezzo al mare.
Tu sola sei, che mi dai forza per cambiare.
Tu solo tu, e non esiste niente più.
Se un giorno io mi sveglierò
tu non lo sai che farà male pensare di dover cambiare
un’altra vita senza te.
Tu sola sei, un amore che mi
fa volare.
Tu solo tu, il sole caldo in
mezzo al mare.
Tu solo tu, che mi dai forza per cambiare.
Tu solo tu, e non esiste niente più.
Tu sola sei, un amore che mi
fa volare.
Tu solo tu, il sole caldo in
mezzo al mare.
Tu solo tu, che mi dai forza per cambiare.
Tu solo tu, e non esiste niente più.
Tu sola sei, un amore che mi
fa volare.
Tu solo tu, il sole caldo in
mezzo al mare.
Tu solo tu, che mi dai forza per cambiare.
Tu solo tu, e non esiste niente più.
(Grazie a Miss Mosketta per questo testo)
Si un día me despierto será difícil soñar.
no podre si tu
no estarás allí.
Si un día despierto un laberinto en medio del mar
me hiciste morir
y viviré de ti.
solo eres tu, un amor que me da
lo hace volar.
Tú solo tú, el cálido sol en
medio del mar.
Eres el único que me da fuerzas para cambiar.
Tú solo tú, y ya nada existe.
si un dia me despierto
no sabes que te dolerá pensar que tienes que cambiar
otra vida sin ti.
solo eres tu, un amor que me da
lo hace volar.
Tú solo tú, el cálido sol en
medio del mar.
Tú solo tú, que me das la fuerza para cambiar.
Tú solo tú, y ya nada existe.
solo eres tu, un amor que me da
lo hace volar.
Tú solo tú, el cálido sol en
medio del mar.
Tú solo tú, que me das la fuerza para cambiar.
Tú solo tú, y ya nada existe.
solo eres tu, un amor que me da
lo hace volar.
Tú solo tú, el cálido sol en
medio del mar.
Tú solo tú, que me das la fuerza para cambiar.
Tú solo tú, y ya nada existe.
(Gracias a Miss Mosketta por este texto)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos