A continuación la letra de la canción A volta de Xanduzinha (Maria Mariô) Artista: Tom Zé Con traducción
Texto original con traducción
Tom Zé
Sofrimento não me assusta
Mariá
É meu vizinho de boas tardes
Mariá
Conhecer a ingratidão
Isso não
Isso não
Isso não
Quando ela tinha nada
Mariá
Eu abri a casa toda
Mariá
Quando eu precisei dela
Mariô
Mariô
Mariô
Foi, quem sabe, a vaidade
Ou os oito boi zebu
Ou a casa com varanda
Dando pro norte e pro sul
Fiz a caminha dela
No manacá
O sapatinho dela
No manacá
E a roupinha dela
No manacá
Cadê agora?
Mana, maninha, como é triste recordar
Sofrimento não me assusta
Mariá
É meu vizinho de boas tardes
Mariá
Conhecer a ingratidão
Isso não
Isso não
Isso não
Quando ela tinha nada
Mariá
Eu abri a casa toda
Mariá
Quando eu precisei dela
Mariô
Mariô
Mariô
A beleza do seu riso
É demais pra se lembrar
O vestido dos seus olhos
Se vestiu pra descansar
Fiz a caminha dela
No manacá
O sapatinho dela
No manacá
E a roupinha dela
No manacá
Cadê agora?
Mana, maninha, como é triste recordar
el sufrimiento no me asusta
María
es mi buenas tardes vecino
María
conociendo la ingratitud
Eso no
Eso no
Eso no
cuando ella no tenia nada
María
Abrí toda la casa
María
cuando la necesitaba
mario
mario
mario
Fue, quién sabe, vanidad
o el toro de los ocho cebuinos
O la casa con balcón
Dando norte y sur
hice su camino
en el manaca
su zapatilla
en el manaca
Y su ropa
en el manaca
¿Donde esta ahora?
Mana, hermanita, que triste es recordar
el sufrimiento no me asusta
María
es mi buenas tardes vecino
María
conociendo la ingratitud
Eso no
Eso no
Eso no
cuando ella no tenia nada
María
Abrí toda la casa
María
cuando la necesitaba
mario
mario
mario
La belleza de tu risa
es demasiado para recordar
El vestido de tus ojos
Vestida para descansar
hice su camino
en el manaca
su zapatilla
en el manaca
Y su ropa
en el manaca
¿Donde esta ahora?
Mana, hermanita, que triste es recordar
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos