Salute To A Switchblade - Tom T. Hall
С переводом

Salute To A Switchblade - Tom T. Hall

  • Альбом: Tom T. Hall's Greatest Hits

  • Año de lanzamiento: 1972
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:25

A continuación la letra de la canción Salute To A Switchblade Artista: Tom T. Hall Con traducción

Letra " Salute To A Switchblade "

Texto original con traducción

Salute To A Switchblade

Tom T. Hall

Оригинальный текст

Me and Yates an army buddy o’mine

Were doin' three years in Germany at the time

We came upon these Frauleins in the bar

Yates said, «Darf isch zee be-gleit-en?», they said «Ya»

And 'Darf isch zee be-gleit-en means?', 'Can we sit with you all?'

Oh we must have drunk ten quarts of German beer

My conscience and my sinuses were clear

I asked that Fraulein if she was a spy

She said, «Nein but do bis ain bissel high»

A condition not uncommon to the American soldier

Well, later on I went to be excused

When I returned I was a bit confused

Yates and his Fraulein had hit the air

Another guy was sittin' in my chair

A young soldier whom we shall get to know better

I said, «Excuse me mister that’s my seat

I’d like to have it back sir if you please

That girl’s a nurse and I’ve been awful sick»

The man looked up at me and said, «Mox-nix»

Which means that he was not overly concerned with my health

Next thing I knew he had a switchblade knife

Oh Lord, I didn’t know that Fraulein was his wife

I took off through that Gasthaus like a fool

Behind me I heard the crashing stools

As the police would say, he was in hot pursuit

Well, the waitress yelled there’s MPs on the way

That’s one more reason I didn’t want to stay

As I went out the window somethin' went switch

And I giggled all the way home knowin' he missed

At the time it seemed like a laughing matter

But next morning my coat was lyin' there on the bunk

And when I saw that coat it made me jump

That man had cut my coat right down the back

A little bit more and they’d been playin' me taps

And knowin' the sad nature of that song I would decline it

Well, later on I heard that guy got stabbed

They sent him home and didn’t that make me glad

On love and marriage I want to say one thing

Oh lady, if you’re married wear that ring

And the army has a new policy if you can’t move it, paint it

If it has a switchblade knife, salute it

Not necessarily an incident one would want to write mother about

Germany being full of good soldiers and good people

Перевод песни

Yo y Yates un compañero del ejército o'mine

Estábamos haciendo tres años en Alemania en ese momento

Nos encontramos con estas Frauleins en el bar

Yates dijo: «Darf isch zee be-gleit-en?», dijeron «Ya»

Y 'Darf isch zee be-gleit-en significa?', '¿Podemos sentarnos con todos ustedes?'

Oh, debemos haber bebido diez litros de cerveza alemana

Mi conciencia y mis senos paranasales estaban limpios

Le pregunté a Fraulein si era una espía

Ella dijo: «Nein pero do bis ain bissel high»

Una condición no poco común en el soldado estadounidense.

Pues luego fui a disculparme

Cuando volví estaba un poco confundido

Yates y su Fraulein habían golpeado el aire

Otro chico estaba sentado en mi silla

Un joven soldado al que conoceremos mejor

Le dije: «Disculpe, señor, ese es mi asiento

Me gustaría recuperarlo, señor, por favor.

Esa chica es enfermera y he estado muy enferma»

El hombre me miró y dijo: «Mox-nix»

Lo que significa que no estaba demasiado preocupado por mi salud.

Lo siguiente que supe fue que tenía una navaja

Oh Señor, no sabía que Fraulein era su esposa

Me largué por ese Gasthaus como un tonto

Detrás de mí escuché los taburetes estrellándose

Como diría la policía, lo perseguían

Bueno, la camarera gritó que hay parlamentarios en camino.

Esa es una razón más por la que no quería quedarme

Cuando salí por la ventana, algo cambió

Y me reí todo el camino a casa sabiendo que extrañaba

En ese momento parecía cosa de risa

Pero a la mañana siguiente mi abrigo estaba tirado en la litera

Y cuando vi ese abrigo me dio un brinco

Ese hombre me había cortado el abrigo por la espalda.

Un poco más y me habían estado tocando

Y conociendo la naturaleza triste de esa canción, la rechazaría.

Bueno, más tarde escuché que ese tipo fue apuñalado.

Lo enviaron a casa y eso no me alegró

Sobre el amor y el matrimonio quiero decir una cosa

Oh señora, si estás casada usa ese anillo

Y el ejército tiene una nueva política si no puedes moverlo, píntalo

Si tiene una navaja, salúdalo

No es necesariamente un incidente sobre el que le gustaría escribir a mamá

Alemania llena de buenos soldados y buena gente

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos