
A continuación la letra de la canción Roaring Artista: Tom Robinson Con traducción
Texto original con traducción
Tom Robinson
One roaring morning at the break of day
Me and my buddy were still wired awake
Though the fog was freezing and the streets were cold
We went hell for leather up the coastal road
Stopped the Honda on a cliff — my buddy threw up, I rolled a spliff
In the glorious autumn of our roaring days
The mist made haloes in our hair
As we came down slowly through the market square
A fresh fruit trader gave us one plum each
We sucked and swaggered till we hit the beach
Shouting down the esplanade
Two shifty misfits acting hard
In the glorious autumn
Of our Roaring Days
The tide comes in, the tide goes out
We go our separate ways
Our roaring twenties came and went
And vanished in a haze
Driven, drunken, discontent
Our oats were sown, our savings spent
In the glorious autumn… of our Roaring Days
In a jacked-up Datsun gleaming on the slip
Saw a teenage greaser eating eel and chips
We admired his styling — how we laughed and lied
Till he asked my buddy if we’d like a ride
Radio blazing Queen and Quo — all greased up, no place to go
In that glorious autumn of our Roaring Days
The tide comes in, the tide goes out
We go our separate ways
Our roaring twenties came and went
And vanished in a haze
Driven, drunken, discontent
Our oats were sown, our savings spent
In the glorious autumn… of our Roaring Days
We were deaf and selfish — we were smug and dumb
And our bleak mid-winter, it was still to come
My buddy turned ugly and so did I
He took my money and never said goodbye
But in my daydreams now and then I long to wake up once again
In the glorious autumn of our roaring days
The tide comes in, the tide goes out
We go our separate ways
Our roaring twenties came and went
And vanished in a haze
Driven, drunken, discontent
Our oats were sown, our savings spent
In the glorious autumn… of our Roaring Days
Una mañana rugiente al romper el día
Mi amigo y yo todavía estábamos despiertos
Aunque la niebla estaba helada y las calles estaban frías
Fuimos al infierno por cuero en la carretera costera
Detuve el Honda en un acantilado: mi amigo vomitó, yo rodé un porro
En el glorioso otoño de nuestros rugientes días
La niebla hizo halos en nuestro cabello
Mientras bajábamos lentamente por la plaza del mercado
Un comerciante de fruta fresca nos dio una ciruela a cada uno.
Chupamos y fanfarroneamos hasta que llegamos a la playa
Gritando por la explanada
Dos inadaptados astutos actuando duro
En el glorioso otoño
De nuestros días rugientes
La marea sube, la marea sale
vamos por caminos separados
Nuestros locos años veinte vinieron y se fueron
Y desapareció en una neblina
Impulsado, borracho, descontento
Nuestra avena fue sembrada, nuestros ahorros gastados
En el glorioso otoño... de nuestros Días Rugientes
En un Datsun levantado que brilla en el resbalón
Vi a un engrasador adolescente comiendo anguila y papas fritas
Admirábamos su estilo: cómo nos reíamos y mentíamos.
Hasta que le preguntó a mi amigo si nos gustaría dar un paseo
Radio ardiente Queen y Quo: todo engrasado, sin lugar a donde ir
En ese glorioso otoño de nuestros Días Rugientes
La marea sube, la marea sale
vamos por caminos separados
Nuestros locos años veinte vinieron y se fueron
Y desapareció en una neblina
Impulsado, borracho, descontento
Nuestra avena fue sembrada, nuestros ahorros gastados
En el glorioso otoño... de nuestros Días Rugientes
Éramos sordos y egoístas, éramos presumidos y tontos.
Y nuestro sombrío medio invierno, aún estaba por llegar
Mi amigo se puso feo y yo también
Tomó mi dinero y nunca se despidió
Pero en mis ensoñaciones de vez en cuando anhelo despertarme una vez más
En el glorioso otoño de nuestros rugientes días
La marea sube, la marea sale
vamos por caminos separados
Nuestros locos años veinte vinieron y se fueron
Y desapareció en una neblina
Impulsado, borracho, descontento
Nuestra avena fue sembrada, nuestros ahorros gastados
En el glorioso otoño... de nuestros Días Rugientes
Manu Katché, Tom Robinson, Sting • 1990
Tom Robinson • 1992
Tom Robinson • 1992
Tom Robinson • 1992
Tom Robinson • 1992
Tom Robinson • 1992
Tom Robinson • 1992
Tom Robinson • 1992
Tom Robinson • 1999
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos