Beautiful Day - Tom Cochrane
С переводом

Beautiful Day - Tom Cochrane

Альбом
Xray Sierra
Год
1997
Язык
`Inglés`
Длительность
294420

A continuación la letra de la canción Beautiful Day Artista: Tom Cochrane Con traducción

Letra " Beautiful Day "

Texto original con traducción

Beautiful Day

Tom Cochrane

Оригинальный текст

Could it be the joke’s on us

75 degrees and it’s just the end of winter

She says we’ve got all we need

To go outside and sit right down and paint a picture

One more day to be alive

One more good day to survive

One good day put your glasses on

Protect yourself from the midday sun

It’s one more beautiful day

And it’s one more beautiful day to survive

Don’t forget to put your screen on

No I don’t care if I burn to the ground today

I’m sick and tired of shades of grey and brown

Gonna put this brim hat on

Just to be cool

Not as a rule as a hoot

Cause you’re born naked

And you go out with a suit and if you’re lucky

I see people in the streets and they’re all smiling

Underneath the ozone skies

We’ve got one more mountain to climb

One more river to cross

I can’t seem to find myself by

Yes, I’m going outside

Let’s take a, lets take a ride

No one’s gonna break my stride

Or bruise my pride

Or bring me down today

Sick and tired of shades of white and grey

She says we’ve got all we need

Gonna sit right down over there and paint a picture

You’re born naked

And you go out with a suit and if your lucky

Love you to put your brim hat on casey

--Nick Lloyd (1953−1996 «You're born naked and you go out with a suit…

If you’re lucky"--

Перевод песни

¿Podría ser la broma sobre nosotros?

75 grados y es solo el final del invierno

Ella dice que tenemos todo lo que necesitamos

Para salir afuera y sentarte y pintar un cuadro

Un día más para estar vivo

Un buen día más para sobrevivir

Un buen día ponte las gafas

Protégete del sol del mediodía

Es un día más hermoso

Y es un hermoso día más para sobrevivir

No olvides poner tu pantalla

No, no me importa si me quemo hasta los cimientos hoy

Estoy harta y cansada de los tonos de gris y marrón

Voy a ponerme este sombrero de ala

Solo para ser genial

No como una regla como un puntazo

Porque naces desnudo

Y sales con traje y si tienes suerte

Veo gente en las calles y todos sonríen

Debajo de los cielos de ozono

Tenemos una montaña más que escalar

Un río más para cruzar

Parece que no puedo encontrarme por

si, voy a salir

Vamos a dar un, vamos a dar un paseo

Nadie va a interrumpir mi paso

O magullar mi orgullo

O tráeme hoy

Enfermo y cansado de tonos de blanco y gris

Ella dice que tenemos todo lo que necesitamos

Me sentaré allí y pintaré un cuadro.

naces desnudo

Y sales con traje y si tienes suerte

Me encanta que le pongas tu sombrero de ala a Casey

--Nick Lloyd (1953−1996 «Naces desnudo y sales con un traje…

Si tienes suerte"--

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos