I Got Your Back - Todd Rundgren, KK Watson, Dâm-Funk
С переводом

I Got Your Back - Todd Rundgren, KK Watson, Dâm-Funk

Альбом
White Knight
Год
2017
Язык
`Inglés`
Длительность
218580

A continuación la letra de la canción I Got Your Back Artista: Todd Rundgren, KK Watson, Dâm-Funk Con traducción

Letra " I Got Your Back "

Texto original con traducción

I Got Your Back

Todd Rundgren, KK Watson, Dâm-Funk

Оригинальный текст

Times as hard as I’ve ever seen

Money gets scarce and people get mean

You struggle to stay on your own feet but then

You fall down, you sometimes don’t get up again

A brother in need is a brother indeed

The naked to cloth and the hungry to feed

The garden is barren but I’ll plant a seed

(I got your back)

Pull you out of the gutter and off of the street

(I got your back)

You get the food off my plate, the shoes off my feet

(I got your back)

A brother in need is a brother indeed

The naked to clothe and the hungry to feed

The garden is barren but I’ll plant a seed

Alright Dad, let me squeeze into this moment of service.

I want to give back too

I know, know that you’re humble

But I got to, got to let the world know

(I got your back)

I got your back through all the hard times

Call on me when you’re looking for the hard vibes

(I got your back)

When you starve and you’re wishing on a star kid

Call on me, no more starving the artist

(I got your back)

Let go, no meat for the pridesome

Pride before the fall and it ain’t no fun

(I got your back)

We got a movement going on and its called moving on through the power of truth

I got your back

We’ll do, ride on the train through

Through the dark times, nitty gritty too

(I got your back)

We will, we will feed the hungry

People with the soul and they’re searching for the wholeness

(I got your back)

Whole foods is the state of my booth

And it starts with a diet made of tailor made truths

(I got your back)

Pull you out of the gutter and off of the street

(I got your back)

A brother in need is a brother indeed

(I got your back)

The naked to clothe and the hungry to feed

(I got your back)

The garden is barren but I’ll plant a seed

(I got your back)

Перевод песни

Tiempos tan duros como los que he visto

El dinero escasea y la gente se vuelve mala

Luchas por mantenerte sobre tus propios pies, pero luego

Te caes, a veces no te levantas

Un hermano en necesidad es un hermano de verdad

Los desnudos a la ropa y los hambrientos a la alimentación

El jardín es estéril, pero plantaré una semilla.

(Te cubro la espalda)

Sacarte de la alcantarilla y de la calle

(Te cubro la espalda)

Sacas la comida de mi plato, los zapatos de mis pies

(Te cubro la espalda)

Un hermano en necesidad es un hermano de verdad

Los desnudos para vestir y los hambrientos para alimentar

El jardín es estéril, pero plantaré una semilla.

Muy bien, papá, déjame meterme en este momento de servicio.

Yo quiero devolver también

Lo sé, sé que eres humilde

Pero tengo que, tengo que dejar que el mundo sepa

(Te cubro la espalda)

Te apoyé en todos los momentos difíciles

Llámame cuando estés buscando vibraciones duras

(Te cubro la espalda)

Cuando te mueres de hambre y le pides un deseo a un niño estrella

Llámame, no más matar de hambre al artista

(Te cubro la espalda)

Suéltalo, no hay carne para los orgullosos

Orgullo antes de la caída y no es divertido

(Te cubro la espalda)

Tenemos un movimiento en marcha y se llama seguir adelante a través del poder de la verdad

te cubro la espalda

Lo haremos, viajar en el tren a través

A través de los tiempos oscuros, el meollo de la arena también

(Te cubro la espalda)

Lo haremos, daremos de comer al hambriento

Personas con el alma y están buscando la totalidad.

(Te cubro la espalda)

Whole Foods es el estado de mi stand

Y comienza con una dieta hecha de verdades hechas a la medida

(Te cubro la espalda)

Sacarte de la alcantarilla y de la calle

(Te cubro la espalda)

Un hermano en necesidad es un hermano de verdad

(Te cubro la espalda)

Los desnudos para vestir y los hambrientos para alimentar

(Te cubro la espalda)

El jardín es estéril, pero plantaré una semilla.

(Te cubro la espalda)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos