The Blue - tobi lou
С переводом

The Blue - tobi lou

  • Альбом: tobi lou and the Loop - EP

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 1:53

A continuación la letra de la canción The Blue Artista: tobi lou Con traducción

Letra " The Blue "

Texto original con traducción

The Blue

tobi lou

Оригинальный текст

Huh

You kinda chicken ain’t you?

But you won’t cross the road unless that shit paid for

I get it, yeah I get it gotta get the paper

I’m up in this bitch like a middle finger

Got that bitch wavin'

These hoes need savin'

I’d rather save my mula

I need real money, baby I can’t drive for Uber, forever

Sit down this ain’t no magic school bus

This ain’t that cookie cutter shit you got a nigga screwed up

But when I saw you last night I was overjoyed

But then I hit you, you don’t answer, I’m overfull

Now all I got is that pic on my polaroid, on my polaroid, on my polaroid

But then I saw you last night with that poster boy

And I admit I did a lot, I went overboard

You put a hole in my heart, I can’t close the void

With this polaroid, that’s just polaroid

God damn boo

Why you always hit me out of the blue?

(Blue)

When you know, I’ve been in love since like 2002

And I’m like boo

Why you, always, hit me, out of the blue?

When you know, I’ve been crushin' since like 2002

You hit me always, always, always, always out of the blue, out of the blue?

Why you hit me always, always, always, always out of the blue, out of the blue?

Перевод песни

Eh

Eres un poco pollo, ¿no?

Pero no cruzarás la calle a menos que esa mierda pague

Lo entiendo, sí, lo entiendo, tengo que conseguir el papel

Estoy en esta perra como un dedo medio

Tengo a esa perra saludando

Estas azadas necesitan ser salvadas

Prefiero guardar mi mula

Necesito dinero real, nena, no puedo conducir para Uber, para siempre

Siéntate, este no es un autobús escolar mágico

Esta no es esa mierda de cortador de galletas, tienes un negro jodido

Pero cuando te vi anoche me llené de alegría

Pero luego te golpeo, no respondes, estoy demasiado lleno

Ahora todo lo que tengo es esa foto en mi polaroid, en mi polaroid, en mi polaroid

Pero luego te vi anoche con ese chico del cartel

Y admito que hice mucho, me excedí

Haces un agujero en mi corazón, no puedo cerrar el vacío

Con esta polaroid, eso es solo polaroid

maldita sea

¿Por qué siempre me golpeas de la nada?

(Azul)

Cuando sabes, he estado enamorado desde 2002

Y yo soy como boo

¿Por qué, siempre, me golpeas, de la nada?

Cuando sabes, he estado enamorado desde 2002

¿Me golpeas siempre, siempre, siempre, siempre de la nada, de la nada?

¿Por qué me golpeas siempre, siempre, siempre, siempre de la nada, de la nada?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos