A continuación la letra de la canción Felicità Artista: Tiromancino Con traducción
Texto original con traducción
Tiromancino
Se tutte le stelle del mondo a un certo momento venissero giù
Tutta una serie di astri, di polvere bianca scaricata dal cielo
Ma il cielo senza i suoi occhi non brillerebbe più
Se tutta la gente del mondo senza nessuna ragione
Alzasse la testa e volasse su
Senza il loro casino, quel doloroso rumore
La terra, povero cuore non batterebbe più
Mi manca sempre l’elastico per tener su le mutande
Così che le mutande al momento più bello, mi vanno giù
Come un sogno finito, magari un sogno importante
Un amico tradito, anch’io sono stato tradito, ma non m’importa più
Tra il buio del cielo, le teste pelate bianche
Le nostre parole si muovono stanche, non ci capiamo più
Ma io ho voglia di parlare, di stare ad ascoltare
Di continuare a far l’asino, di comportarmi male, per poi non farlo più
Ah felicità
Su quale treno della notte viaggerai
Lo so, che passerai
Ma come sempre in fretta non ti fermi mai
Si tratterebbe di nuotare, prendendola con calma
Farsi trasportare dentro a due occhi grandi
Magari blu
E per doverli liberare
Attraversare un mare medioevale, lottare contro un drago strabico
Ma di draghi, baby, non ce ne sono più
Forse per questo i sogni sono cosi pallidi e bianchi
E rimbalzano stanchi tra le antenne lesse delle varie tv
E ci ritornano in casa portati da signori eleganti
Cessi che parlano, tutti quanti che applaudono, non ne vogliamo più
Ma se questo mondo è un mondo di cartone
Allora per essere felici basterebbe un niente
Magari una canzone, o chi lo sa
Se no sarebbe il caso di provare a chiudere gli occhi
Ma poi quando hai chiuso gli occhi, chissà cosa sarà
Ah felicità
Su quale treno della notte viaggerai
Lo so, che passerai
Ma come sempre in fretta non ti fermi mai
Si todas las estrellas del mundo se cayeran en algún momento
Toda una serie de estrellas, de polvo blanco descargado del cielo
Pero el cielo sin sus ojos ya no brillaría
Si todas las personas del mundo sin razón alguna
Levantó la cabeza y voló
Sin su desorden, ese ruido doloroso
La tierra, pobre corazón, dejaría de latir
Siempre echo de menos el elástico para sujetar mi ropa interior.
Para que la braguita en el momento más bonito, me baje
Como un sueño terminado, tal vez un sueño importante
Un amigo traicionado, yo también he sido traicionado, pero ya no me importa
Entre la oscuridad del cielo, las cabezas calvas blancas
Nuestras palabras se cansan, ya no nos entendemos
Pero quiero hablar, escuchar
Seguir siendo un burro, portarse mal, y luego no volver a hacerlo.
Ay felicidad
¿En qué tren de la noche viajarás?
Yo se, que vas a pasar
Pero como siempre con prisa nunca paras
Se trataría de nadar, tomándolo con calma.
Déjate llevar por dos grandes ojos
tal vez azul
Y tener que liberarlos
Cruzando un mar medieval, luchando contra un dragón bizco
Pero dragones, baby, ya no hay
Tal vez por eso los sueños son tan pálidos y blancos
Y rebotan cansados entre las antenas de lectura de los distintos televisores
Y vuelven a casa traídos por elegantes caballeros
Deja de hablar, todos aplaudiendo, no queremos más
Pero si este mundo es un mundo de cartón
Entonces nada sería suficiente para ser feliz
Tal vez una canción, o quién sabe
De lo contrario, valdría la pena intentar cerrar los ojos.
Pero luego, cuando cierras los ojos, quién sabe qué será
Ay felicidad
¿En qué tren de la noche viajarás?
Yo se, que vas a pasar
Pero como siempre con prisa nunca paras
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos