My Sister - Tindersticks
С переводом

My Sister - Tindersticks

  • Альбом: Tindersticks

  • Año de lanzamiento: 1995
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 8:11

A continuación la letra de la canción My Sister Artista: Tindersticks Con traducción

Letra " My Sister "

Texto original con traducción

My Sister

Tindersticks

Оригинальный текст

«Here I am, this is me

I am yours and everything about me, everything you see…

If only you look hard enough»

I never could

Our life was a pillow-fight.

We’d stand there on the quilt, our hands clenched

ready.

Her with her milky teeth, so late for her age, and a Stanley knife in

her hand.

she sliced the tires on my bike and I couldn’t forgive her

She went blind at the age of five.

We’d stand at the bedroom window and she’d

get me to tell her what I saw.

I’d describe the houses opposite,

the little patch of grass next to the path, the gate with its rotten hinges

forever wedged open that dad was always going to fix.

She’d stand there quiet

for a moment.

I thought she was trying to develop the images in her own head.

then she’d say:

«I can see little twinkly stars

Like Christmas tree lights in faraway windows

Rings of brightly coloured rocks

Floating around orange and mustard planets»

«I can see huge tiger-striped fishes

Chasing tiny blue and yellow dashes

All tails and fins and bubbles»

I’d look at the grey house opposite, and close the curtains

She burned down the house when she was ten.

I was away camping with the scouts.

The fireman said she’d been smoking in bed — the old story, I thought.

The cat and our mum died in the flames, so dad took us to stay with our aunt

in the country.

He went back to London to find us a new house.

We never saw him

again

On her thirteenth birthday she fell down the well in our aunt’s garden and

broke her head.

She’d been drinking heavily.

On her recovery her sight returned.

«A fluke of nature,» everyone said.

That’s when she said she’d never blink

again.

I would tell her when she started at me, with her eyes wide and watery,

that they reminded me of the well she fell into.

She liked this,

it made her laugh

She moved in with a gym teacher when she was fifteen, all muscles he was.

He lost his job when it all came out, and couldn’t get another one,

not in that kind of small town.

Everybody knew every one else’s business.

My sister would hold her head high, though.

She said she was in love.

They were together for five years, until one day he lost his temper.

He hit over the back of the neck with his bull-worker.

She lost the use of the

right side of her body.

He got three years and was out in fifteen months.

We saw him a while later, he was coaching a non-league football team in a

Cornwall seaside town

I don’t think he recognized her.

My sister had put on a lot of weight from

being in a chair all the time.

She’d get me to stick pins and stub out

cigarettes in her right hand.

She’d laugh like mad because it didn’t hurt.

Her left hand was pretty good though.

We’d have arm wrestling matches,

I’d have to use both arms and she’d still beat me

We buried her when she was 32. Me and my aunt, the vicar, and the man who dug

the hole.

She said she didn’t want to be cremated and wanted a cheap coffin so

the worms could get to her quickly

She said she liked the idea of it, though, I thought it was because of what

happened to the cat, and our mum

Перевод песни

«Aquí estoy, este soy yo

Soy tuyo y todo sobre mí, todo lo que ves…

Si solo te fijas lo suficiente»

nunca pude

Nuestra vida era una pelea de almohadas.

Nos paramos allí sobre la colcha, con las manos apretadas

Listo.

Ella con sus dientes de leche, tan tarde para su edad, y un cuchillo Stanley en

su mano.

cortó las llantas de mi bicicleta y no pude perdonarla

Se quedó ciega a la edad de cinco años.

Nos parábamos en la ventana del dormitorio y ella

Haz que le cuente lo que vi.

Describiría las casas de enfrente,

la pequeña parcela de hierba junto al camino, la puerta con sus goznes podridos

abierto para siempre que papá siempre iba a arreglar.

Ella se quedaría allí tranquila

por un momento.

Pensé que estaba tratando de desarrollar las imágenes en su propia cabeza.

entonces ella diría:

«Puedo ver pequeñas estrellas centelleantes

Como luces de árboles de Navidad en ventanas lejanas

Anillos de rocas de colores brillantes

Flotando alrededor de planetas naranja y mostaza»

«Puedo ver enormes peces con rayas de tigre

Persiguiendo pequeños guiones azules y amarillos

Todo colas y aletas y burbujas»

Miraría la casa gris de enfrente y cerraría las cortinas.

Incendió la casa cuando tenía diez años.

Estaba acampando con los exploradores.

El bombero dijo que había estado fumando en la cama, la vieja historia, pensé.

El gato y nuestra mamá murieron en las llamas, así que papá nos llevó a vivir con nuestra tía.

en el país.

Regresó a Londres para encontrarnos una nueva casa.

nunca lo vimos

otra vez

En su decimotercer cumpleaños se cayó al pozo del jardín de nuestra tía y

le rompió la cabeza.

Ella había estado bebiendo mucho.

Al recuperarse, recuperó la vista.

«Una casualidad de la naturaleza», decían todos.

Fue entonces cuando ella dijo que nunca parpadearía

otra vez.

Le diría cuando empezó a mirarme, con los ojos muy abiertos y llorosos,

que me recordaban al pozo en el que se cayó.

A ella le gustó esto,

la hizo reír

Se mudó con un profesor de gimnasia cuando tenía quince años, todo musculoso.

Perdió su trabajo cuando todo salió a la luz y no pudo conseguir otro,

no en ese tipo de pueblo pequeño.

Todo el mundo conocía los asuntos de los demás.

Sin embargo, mi hermana mantendría la cabeza en alto.

Ella dijo que estaba enamorada.

Estuvieron juntos durante cinco años, hasta que un día perdió los estribos.

Golpeó en la nuca con su torero.

Perdió el uso de la

lado derecho de su cuerpo.

Cumplió tres años y estuvo fuera en quince meses.

Lo vimos un rato después, estaba entrenando a un equipo de fútbol que no era de liga en un

Ciudad costera de Cornualles

No creo que él la haya reconocido.

Mi hermana había engordado mucho desde

estar en una silla todo el tiempo.

Ella me haría clavar alfileres y apagar

cigarrillos en su mano derecha.

Se reía como loca porque no le dolía.

Sin embargo, su mano izquierda era bastante buena.

Tendríamos combates de lucha libre,

Tendría que usar ambos brazos y ella aún me golpearía

La enterramos cuando tenía 32 años. Yo y mi tía, el vicario y el hombre que excavó

el agujero.

Ella dijo que no quería ser cremada y que quería un ataúd barato para

los gusanos podrían llegar a ella rápidamente

Dijo que le gustaba la idea, sin embargo, pensé que era por lo que

le pasó al gato y a nuestra mamá

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos