Spieglein Spieglein - Timeless
С переводом

Spieglein Spieglein - Timeless

  • Альбом: 00:00

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 3:26

A continuación la letra de la canción Spieglein Spieglein Artista: Timeless Con traducción

Letra " Spieglein Spieglein "

Texto original con traducción

Spieglein Spieglein

Timeless

Оригинальный текст

Sein Eastpack ist vollgetagt, er lässt seine häng', redet Slang

Hat nie Cash, deswegen lernt er keine Mädels kenn'

Wie soll er Freunde finden?

Er zieht jeden Monat um

Der Abschaum aus dem Vorort, mit der Fresse von 'nem Großstadtjung'

Mamas neue Freund ist ein Bastard

Und schreit nur rum, außer, wenn er’nen Joint in der Hand hat

Und seiner Ex hat die Matratze nicht gereicht

Du lebst im Dreck, so wie ein Penner — «Sorry, Schatz, ich bin es Leid!»

Er will hier weg, aber wie?

Niemand der ihn versteht, außer den Jungs in seinem Rapmagazin

Jede Nacht ein Albtraum

Er schläft in einem brennenden Pentagramm

Mom fragt, wann wird aus dem Bengel ein echter Mann?

Seit dem versteckt er seine Träume in’nem Schuhkarton

'Ne Flasche Bourbon, wenn er mit seinen Freunden von der Schule kommt

Er träumt vom Fliegen, während ihn ein Loch in die Tiefe zieht

Bis er irgendwann nur noch ein Monster im Spiegel sieht

Spieglein, Spieglein an der Wand

Bitte zeig mir was ich seh’n will

Spieglein, Spieglein an der Wand

Sag was ist das für ein Leben?

Ihr Pradabag ist pink, million-dollar-Dad is' stinkreich

Sie trifft sich nur mit Surfern oder Quarterbacks — filmreif

Und dass es sinnfrei is', weiß sie doch schon selber längst

Beverly Hills, Baby, du musst dich für deine Welt verstell’n, (ah)

Sie liebt die Poesie und sie liebt die Kunst

Doch ein Job ohne Doktor ist nicht Familienwunsch

Denn Mama sagt, du solltest wirklich deinen Körper zeigen

Und Daddy sagt, du musst mit vierzig Jahr’n 'ne Firma leiten

Und alle sagen, du wirst irgendwann Karrierefrau

Doch das ist nicht ihr Lebenstraum, sie redet kaum

Will nur noch Barrieren bau’n, in’nem leeren Raum

Der Regen draußen schlägt auf ihren Käfig aus Gold

Sie sucht den Weg hier raus — doch kann sich den nicht kaufen

Und sie fleht, bitte, nimm all mein Geld

Sie is' 'ne Blume, die von innen verwelkt

Auf der Suche nach dem Sinn dieser Welt schreibt sie ein Liebeslied

Nur noch ein blasser Schatten, den sie in ihr’m Spiegel sieht

Spieglein, Spieglein an der Wand

Bitte zeig mir was ich seh’n will

Spieglein, Spieglein an der Wand

Sag was ist das für ein Leben?

Перевод песни

Su Eastpack está lleno, se suelta, habla jerga

Nunca tiene efectivo, por eso no conoce chicas.

¿Cómo se supone que va a hacer amigos?

Se muda todos los meses

La escoria de los suburbios, con cara de chico de ciudad

El nuevo novio de mamá es un cabrón.

Y solo grita, excepto cuando tiene un porro en la mano

Y el colchón no le alcanzaba a su ex

Vives en la suciedad como un vagabundo: "¡Lo siento cariño, estoy cansado!"

Quiere salir de aquí, pero ¿cómo?

Nadie lo entiende, excepto los chicos de su revista de rap.

Una pesadilla cada noche

Duerme en un pentagrama en llamas

Mamá pregunta cuándo el mocoso se convierte en un hombre de verdad.

Desde entonces ha estado escondiendo sus sueños en una caja de zapatos.

Una botella de bourbon cuando llega a casa de la escuela con sus amigos.

Sueña con volar mientras un agujero lo tira hacia abajo.

Hasta que un día solo ve un monstruo en el espejo

Espejo Espejo en la pared

Por favor muéstrame lo que quiero ver

Espejo Espejo en la pared

Dime, ¿qué clase de vida es esta?

Su Pradabag es rosa, el padre del millón de dólares es asquerosamente rico

Ella solo sale con surfistas o mariscales de campo: cinematográfico

Y ella misma sabe desde hace mucho tiempo que no tiene sentido

Beverly Hills, baby, tienes que fingir por tu mundo, (ah)

Ama la poesía y ama el arte.

Pero un trabajo sin médico no es un deseo familiar.

Porque mamá dice que realmente deberías mostrar tu cuerpo

Y papá dice que tienes que dirigir una empresa cuando tienes cuarenta

Y todos dicen que te convertirás en una mujer de carrera en algún momento

Pero ese no es su sueño en la vida, casi no habla

Solo quiero construir barreras en una habitación vacía

La lluvia golpea afuera en su jaula de oro

Ella está buscando una manera de salir de aquí, pero no puede comprarla.

Y ella está rogando, por favor toma todo mi dinero

Ella es una flor que se marchita por dentro

En busca del significado de este mundo, escribe una canción de amor.

Solo una sombra tenue que ve en su espejo

Espejo Espejo en la pared

Por favor muéstrame lo que quiero ver

Espejo Espejo en la pared

Dime, ¿qué clase de vida es esta?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos