Phoenix - Timatic
С переводом

Phoenix - Timatic

Год
2019
Язык
`Alemán`
Длительность
216570

A continuación la letra de la canción Phoenix Artista: Timatic Con traducción

Letra " Phoenix "

Texto original con traducción

Phoenix

Timatic

Оригинальный текст

Ich hab' die Bilder von uns da und sie machen mich kaputt

Dass es irgendwann so enden könnte, war mir nicht bewusst

Man ich würd' gern bei dir sein, alles ist beschissen

Nachts lieg' ich wach und die Tränen fallen in mein Kissen

Bevor du gingst hatten wir nicht grade viel Kontakt

Und Taten so als hätten wir uns Jahre nicht gekannt

Aber tief in meinem Herzen warst du immer für mich da

Und dafür musste ich nicht einmal wissen wo du warst

Denn mittlerweile bist du über zweitausend Meilen weg

Weil du zurzeit irgendwo in der Türkei steckst

Ich komm dich besuchen, möchte reden, doch du sagst nichts

Weil vor mir nur dein Grab ist

Manchmal lieg' ich da bei Stille in der Nacht

Und hör' in meinem Kopf deine Stimme wie sie lacht

Wir waren Kinder aus der Stadt und wir bauten unser Paradies

Und wir brauchten dafür nichts außer unsrer Fantasie (ah)

Jeden Tag kicken mit den Jungs

Bruder spielten wir im selben Team ging es richtig rund

Heute sehen wir uns ich hab alle aufgesucht

Alle sind am Start außer du (Nur du Fehlst)

Und dann macht es mir kein Spaß ich hab' keine Lust

Sag den Anderen einfach das ich wieder weiter muss

Weil der beste Mann ohnehin weg war

Wer ist Lionel Messi ohne Iniesta

Dieses Leben ist beschissen ohne dich

Ich hätt' nicht gedacht das mich etwas innerlich so bricht

Und Ich irgendwann alleine da steh'

Ich wollt' reden, aber merkte mit der Zeit, dass mich keiner versteht

Denn sie haben dich vergessen, deshalb red' ich nicht mit denen

Wenn ihr mich grad hört, ich werd' euch auf ewig nicht vergeben

Wo wart ihr an seinem Todestag letztes Jahr

Ich find’s Traurig, dass an seinem Unfallort nicht mal eine Kerze war

Auf euch geschissen, ich reich' keinem mehr die Hand

Sein ganzes Leben hat er seine Feinde nicht erkannt

Aber ich schon und deswegen möchte ich schon früher gehen

In den Himmel, denn dann könnt ich ihn wiedersehen

Doch der Grund, warum ich mir kein Messer an die Kehle lege

Ist, weil er mich hassen würde, wenn ich mir das Leben nehme

Also bleib' ich einfach still, sage nichts

Aber merke wie mein Willen grade bricht

Denn an andren Tagen schrei ich mir die Seele aus dem Leib

Bruder wieso warst du nur in dieser Gegend zu der Zeit

Wieso hast du dich nicht angeschnallt!

Nein ich kann es nicht begreifen

Wegen dieser Scheiße fliegst du grade durch die Windschutzscheibe

Dein Leben zieht an dir vorbei

Deine Seele ist bereit

Dein Kopf sagt dir «Nein, es ist noch nicht soweit»

Doch es ist Zeit

Und jetzt liegst du da am Straßenrand

Und hältst nochmal den Atem an

Dein Herz schlägt versetzt in der Brust

Und verliert dann am Kämpfen die Lust

Und jetzt liegst du da am Straßenrand

Und hältst nochmal den Atem an

Dein Herz schlägt versetzt in der Brust

Und dann gibt es den letzten Impuls

Zwei-Neun-Null-Fünf, Bruder, ich vergess' dich nicht

Перевод песни

yo tengo las fotos de nosotros y me estan destrozando

No sabía que podría terminar así en algún momento.

Hombre, me gustaría estar contigo, todo apesta

Me acuesto despierto por la noche y las lágrimas caen en mi almohada

Antes de que te fueras, no teníamos mucho contacto exactamente.

Y actuamos como si no nos conociéramos desde hace años

Pero en el fondo de mi corazón siempre estuviste ahí para mí

Y ni siquiera necesitaba saber dónde estabas para eso

Porque ahora estás a más de dos mil millas de distancia

Porque actualmente estás en algún lugar de Turquía

Voy a visitarte, quiero hablar, pero no dices nada.

Porque frente a mi solo esta tu tumba

A veces me acuesto allí en el silencio de la noche

Y escucho tu voz en mi cabeza mientras ella se ríe

Éramos niños de ciudad y estábamos construyendo nuestro paraíso

Y no necesitábamos nada más que nuestra imaginación (ah)

Pateando con los chicos todos los días

Hermano, jugamos en el mismo equipo, las cosas realmente se pusieron en marcha

Nos vemos hoy, he visitado a todos

Todos están al principio menos tú (solo faltas tú)

Y luego no lo disfruto, no tengo ganas

Solo dile a los demás que tengo que seguir adelante otra vez

Porque el mejor hombre se había ido de todos modos

¿Quién es Lionel Messi sin Iniesta?

Esta vida apesta sin ti

No pensé que algo me rompería así por dentro.

Y en algún momento me quedo allí solo

Quería hablar, pero con el tiempo me di cuenta de que nadie me entendía

Porque te olvidaron, por eso no les hablo

Si me estás escuchando ahora mismo, no te perdonaré para siempre.

¿Dónde estabas en el aniversario de su muerte el año pasado?

Creo que es triste que no hubiera ni una vela en la escena de su accidente.

Vete a la mierda, ya no le daré la mano a nadie

Toda su vida no reconoció a sus enemigos.

Pero lo hago, y por eso quiero irme antes

Hasta el cielo, porque así lo podré volver a ver.

Pero la razón por la que no puse un cuchillo en mi garganta

Es porque me odiaría si me quitara la vida

Así que me quedo callado, no digas nada

Pero fíjate cómo mi voluntad simplemente se rompe

Porque otros días grito con el corazón

Hermano, ¿por qué solo estabas en esta área en ese momento?

¡Por qué no te abrochaste el cinturón!

No, no puedo entenderlo.

Estás atravesando el parabrisas ahora mismo por esta mierda

Tu vida te está pasando

tu alma esta lista

Tu cabeza te dice "No, aún no es el momento"

pero es hora

Y ahora estás tirado ahí al lado de la carretera

Y aguanta la respiración de nuevo

Tu corazón late en tu pecho

Y luego pierde las ganas de pelear

Y ahora estás tirado ahí al lado de la carretera

Y aguanta la respiración de nuevo

Tu corazón late en tu pecho

Y luego está el impulso final.

Dos-nueve-cero-cinco, hermano, no te olvidaré

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos