Не сходи с ума - Тимати
С переводом

Не сходи с ума - Тимати

  • Альбом: Black Star

  • Год: 2006
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:43

A continuación la letra de la canción Не сходи с ума Artista: Тимати Con traducción

Letra " Не сходи с ума "

Texto original con traducción

Не сходи с ума

Тимати

Оригинальный текст

Тону в мартини, моя плотина у реки твоей на пути

Ищу причины остаться здесь, и ищу причины уйти

Ну как в тебе я убить посмею без края веру в любовь

Ну кто тебе я?

Страсть, слёзы, Бог, боль?

Окей, я просто исчезну, хочешь?

А хочешь, буду звонить?

Канаты рвутся, а между нами и вовсе тонкая нить

О нас с тобою не снимут фильма, в моём мобильном гудки

Твоей тоски...

Не сходи с ума, не жалей ни о чём

Глупая, ведь ты мне всё простишь потом

Не сходи с ума, не жалей ни о чём

Глупая, ведь ты мне всё простишь потом

Уйти-вернуться - и так по кругу, вино и чувство вины

И ты простила и ты готова со мной достать до луны

Ну как теперь я сказать сумею, едва ли это любовь

Зачем тебе я?

Где я, с кем я, слёзы, боль?

Окей, сегодня останусь, хочешь?

А хочешь я пропаду?

Жалеешь после, но поздно просто у сердца на поводу

О нас с тобою не снимут фильма, едва ли это любовь

Я был с тобой...

Не сходи с ума, не жалей ни о чём

Глупая, ведь ты мне всё простишь потом

Не сходи с ума, не жалей ни о чём

Глупая, ведь ты мне всё простишь потом

Не жги мосты, солнце, ведь ты всё равно вернёшься

На небосклоне луна рассыпала звёзды

Но слишком поздно, у нас всё так серьёзно

Ты не жди меня назад, не моли слёзно

Можно понять, хотя трудно принять

Да, я смог изменять, мне пришлось выбирать

Не хочу тебе врать, мне сложно

Остановись, не перебивай, дай рассказать

И вот опять и опять, плейбэки из телека

Словно на повторе новая истерика

Доплыть бы мне до берега, но корпус "Титаника"

Налетел на айсберг, и началась паника

Обратная динамика тащит меня ко дну

Захлебнувшись в аргументах, я тону

Ощущая глубину мало-помалу

Чувствую что там внизу будет новое начало

Не сходи с ума, не жалей ни о чём

Глупая, ведь ты мне всё простишь потом

Не сходи с ума, не жалей ни о чём

Глупая, ведь ты мне всё простишь потом

Не сходи с ума, не жалей ни о чём

Глупая, ведь ты мне всё простишь потом

Не сходи с ума, не жалей ни о чём

Глупая, ведь ты мне всё простишь потом

Не сходи с ума, не жалей ни о чём

Глупая, ведь ты мне всё простишь потом

Не сходи с ума, не жалей ни о чём

Глупая, ведь ты мне всё простишь потом

Перевод песни

Ahogándome en un martini, mi presa en tu río en el camino

Buscando razones para quedarme aquí y buscando razones para irme

pues como me atrevo a matarte sin filo fe en el amor

Bueno, ¿quién soy yo para ti?

¿Pasión, lágrimas, Dios, dolor?

Está bien, simplemente desapareceré, ¿quieres?

¿Quieres que llame?

Las cuerdas están rotas, y entre nosotros hay un hilo delgado en absoluto.

No harán una película sobre tú y yo, en mi móvil suena

tu tristeza...

No te vuelvas loco, no te arrepientas de nada.

Tonto, porque me perdonarás todo después

No te vuelvas loco, no te arrepientas de nada.

Tonto, porque me perdonarás todo después

Vete, regresa, y así sucesivamente en un círculo, vino y culpa.

Y perdonaste y estás lista para llegar a la luna conmigo

Bueno, ¿cómo puedo decir ahora que apenas es amor?

¿Por qué me necesitas?

¿Dónde estoy, con quién estoy, lágrimas, dolor?

Está bien, me quedaré hoy, ¿quieres?

¿Quieres que desaparezca?

Te arrepientes después, pero es demasiado tarde justo en el corazón de la ocasión

No harán una película sobre tú y yo, difícilmente es amor

Estaba contigo...

No te vuelvas loco, no te arrepientas de nada.

Tonto, porque me perdonarás todo después

No te vuelvas loco, no te arrepientas de nada.

Tonto, porque me perdonarás todo después

No quemes los puentes, sol, volverás de todos modos

La luna esparció estrellas en el cielo

Pero es demasiado tarde, somos tan serios

No me esperes de vuelta, no supliques con lágrimas

Se puede entender aunque es difícil de aceptar.

Sí, podía cambiar, tenía que elegir

No quiero mentirte, es difícil para mí.

Detente, no interrumpas, déjame decirte

Y aquí una y otra vez, reproducciones de la TV

Como una nueva rabieta en repetición

Nadaría hasta la orilla, pero el casco del Titanic

Golpea un iceberg y entra el pánico

La dinámica inversa me está arrastrando hacia abajo

Ahogado en discusiones, me estoy ahogando

Sintiendo la profundidad poco a poco

Siento que habrá un nuevo comienzo allá abajo

No te vuelvas loco, no te arrepientas de nada.

Tonto, porque me perdonarás todo después

No te vuelvas loco, no te arrepientas de nada.

Tonto, porque me perdonarás todo después

No te vuelvas loco, no te arrepientas de nada.

Tonto, porque me perdonarás todo después

No te vuelvas loco, no te arrepientas de nada.

Tonto, porque me perdonarás todo después

No te vuelvas loco, no te arrepientas de nada.

Tonto, porque me perdonarás todo después

No te vuelvas loco, no te arrepientas de nada.

Tonto, porque me perdonarás todo después

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos