Le prix du paradis - Tiken Jah Fakoly
С переводом

Le prix du paradis - Tiken Jah Fakoly

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:16

A continuación la letra de la canción Le prix du paradis Artista: Tiken Jah Fakoly Con traducción

Letra " Le prix du paradis "

Texto original con traducción

Le prix du paradis

Tiken Jah Fakoly

Оригинальный текст

Tout le monde veut le paradis mais personne ne veut payer le prix

et nous les africains nous voulons tous le paradis mais personne ne veut payer

le prix

rien ne tombera du ciel

si nous voulons avancer

il va falloir se battre

se battre comme il l’on fait

il y’a longtemps (x3)

tout le monde veut le paradis mais personne ne veut payer le prix

et nous les africains nous voulons tous le paradis mais personne ne veut payer

le prix

aucune moisson ne se récolte

sans que quelqu’un ne l’ai semé

aucun espoir pour nos révoltes

si personne ne veut les mener

dès à présent (x2)

tout le monde veut le paradis mais personne ne veut payer le prix

et nous les africains nous voulons tous le paradis mais personne ne veut payer

le prix (x2)

l’abolition de l’esclavage

crois tu qu’elle est tombée du ciel

l’indépendance de nos pays

crois tu qu’elle est tombée du ciel

les combattants d’hier ont payé chers pour ça

tout le monde veut le paradis mais personne ne veut payer le prix

et nous les africains nous voulons tous le paradis mais personne ne veut payer

le prix (x4)

Перевод песни

Todos quieren el cielo pero nadie quiere pagar el precio

y todos los africanos queremos el cielo pero nadie quiere pagar

el precio

nada caerá del cielo

si queremos seguir adelante

vamos a tener que pelear

luchar como nosotros

hace mucho tiempo (x3)

todos quieren el cielo pero nadie quiere pagar el precio

y todos los africanos queremos el cielo pero nadie quiere pagar

el precio

no se recoge ninguna cosecha

sin que nadie lo haya sembrado

no hay esperanza para nuestras revueltas

si nadie quiere guiarlos

ahora mismo (x2)

todos quieren el cielo pero nadie quiere pagar el precio

y todos los africanos queremos el cielo pero nadie quiere pagar

el precio (x2)

la abolición de la esclavitud

¿Crees que se cayó del cielo?

la independencia de nuestros países

¿Crees que se cayó del cielo?

Los luchadores de ayer pagaron caro esto

todos quieren el cielo pero nadie quiere pagar el precio

y todos los africanos queremos el cielo pero nadie quiere pagar

el precio (x4)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos