Miangavy Fa Tia - Tht

Miangavy Fa Tia - Tht

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: madagascarí
  • Duración: 4:21

A continuación la letra de la canción Miangavy Fa Tia Artista: Tht Con traducción

Letra " Miangavy Fa Tia "

Texto original con traducción

Miangavy Fa Tia

Tht

Texto original

Ny hadalana vitantsik’ireny angamba tsisy anampiana

Efa betsaka tsy ho lazaiko anao, nanjary nahalalana anao

Ka raha hoe tsy de mikenona ho anao

Zaho tsy mahay miteny, tsy mahay zao sy zao

Kely izay vita natao, efa mba natolotro anao

Miangavy, diso aho raha mba manontany

Misaina tsy latsaka ambany

Nahoana raha ovana fitia?

Tsy tana intsony fa ho lazaiko androany

Tsy mitombina fa lasa mankany

Manaloka misoko mangina

Asa ngamba izany ve no atao hoe tia?

Ref: Hitsio aho raha diso, hitsinjovako ny ho avy, ny ampitso

Zay nantenaiko indray mi-pimaso, ilay tsikinao

Raha namisavisa, ny tontolo rehetra hiova paradisa

Aza avelanao hiova ho ranomaso, ho resin’ny ankaso

Ny ahy rehefa tia!

Enw le natokisako hatrizay tsy mba namadika

Raha ny faniriako anie enw ho lasa vadiko

Tiako tsika hiaraka fa tsy namana fotsiny

Na ny ranomanitrao ary haiko hatramin’ny fofony

Aza lavin’aho f’henoy aloha zay ato am-poko

Enw rahateo koa efa haiko fa tsy manan-tompo

Ka miangavy aho aza lavina le fangatahana

Aza avelanao ho nofy le fahasambarana

Tsy haiko ze ao an-tsainao fa nena lu ny saiko tsy mety mitombina

Fitivana nomenao ahy hatram’zay, toa fitia sombitsombiny

Ka lazao ze tena marina, ny ao am-ponao no tiako fantarina

Hoe tena izy ve sa sangisangy na mpiakama lay teninao le mody mi charme

Fa zah lu de babo, iriko isika mba en couple

Hatram’zay nahalalako anao zay, zah tratran’ny coup de foudre

Ka valio fa mba miandry, ny aty tena tia ka miangavy

Hoe avadika fitia reo sangisangy, satria miankiana aminao ny ahy ny o avy

Ref: Hitsio aho raha diso, hitsinjovako ny ho avy, ny ampitso

Zay nantenaiko indray mi-pimaso, ilay tsikinao

Raha namisavisa, ny tontolo rehetra hiova paradisa

Aza avelanao hiova ho ranomaso, ho resin’ny ankaso

Ny ahy rehefa tia!

Any aminao any lay fitiavana misy ny fiainana norme

Henoy zany foko midoboka sady mitapy aminao no mi pôrna

Ny tavan ‘indry vô tazanina ôtran'ny anjely le mampanonofy

Ny feon’indry @ alina tô tsy mijanona mandrotsirotsy

De lazaiko am ndry androany;

lasa henjana be ny fiovàny

Enw tô nandray ahy ho akama, nefa le fisainako tô tsy @ zany

Efa bobon ‘indry zao ny foko, ka ialako tsiny raha hoe hadisoako

Lay fitia tsy mitsaha-mitombo, madio tsy mitapoka, tsy misy loko

Ref: Hitsio aho raha diso, hitsinjovako ny ho avy, ny ampitso

Zay nantenaiko indray mi-pimaso, ilay tsikinao

Raha namisavisa, ny tontolo rehetra hiova paradisa

Aza avelanao hiova ho ranomaso, ho resin’ny ankaso

Ny ahy rehefa tia!

----

Ny ahy rehefa tia!----

Ny ahy rehefa tia!----

Traducción de la canción

La estupidez de estas cosas probablemente pase desapercibida

Hay tanto que no te diré, he llegado a conocerte

Así que si no te funciona

No puedo hablar, no puedo hablar

Poco se ha hecho, ya te he dado

Por favor, me equivoque al preguntar

no pienses menos

¿Por qué no cambiar tu amor?

No puedo aguantar más, pero te lo diré hoy.

No tiene sentido ir allí.

Sombreando en silencio

¿De eso se trata el amor?

Ref: corregiré si me equivoco, anticiparé el futuro, mañana

Zay espero volver a ver tu sonrisa

En cierto sentido, el mundo entero se transformará en un paraíso.

No dejes que se convierta en lágrimas, abrumado por las lágrimas

¡Mía cuando amas!

Enw le siempre he confiado nunca traicionado

Si mi deseo anie enw de ser mi esposa

quiero que estemos juntos y no solo amigos

O tu perfume y yo conozco el olor

No me niegues, escucha lo que hay en mi corazón

Enw despues de todo ya se que no tengo dueño

Así que por favor no niegues la solicitud.

No dejes que la felicidad sea un sueño

No sé si estás pensando que mi mente es tan irracional

El amor que siempre me has dado, parece un poco de amor

Así que dime la verdad, quiero saber qué hay en tu corazón

Ya sea real o una broma o un amigo tuyo le mody mi charme

Pero zah lu de babo, quiero que seamos pareja

Desde que te conocí me ha caído un rayo

Así que responde eso por favor espera, el hígado realmente ama así que por favor

Que las bromas se conviertan en amor, porque lo mio depende de ti

Ref: corregiré si me equivoco, anticiparé el futuro, mañana

Zay espero volver a ver tu sonrisa

En cierto sentido, el mundo entero se transformará en un paraíso.

No dejes que se convierta en lágrimas, abrumado por las lágrimas

¡Mía cuando amas!

En ti hay una tienda de amor con una vida normal

Escucha mi corazón latiendo y mirándote a ti y a mi porno.

La cara de un ángel está en un sueño.

El sonido de la noche nunca deja de sonar

Te digo hoy;

su transformación se ha vuelto muy drástica

Enw tô me tomó como un amigo, pero le pensamientos tô no @ zany

Mi corazón late con fuerza, así que me disculpo si cometí un error.

Una tienda de amor siempre creciente, ordenada, incolora

Ref: corregiré si me equivoco, anticiparé el futuro, mañana

Zay espero volver a ver tu sonrisa

En cierto sentido, el mundo entero se transformará en un paraíso.

No dejes que se convierta en lágrimas, abrumado por las lágrimas

¡Mía cuando amas!

----

Mía cuando amas!---

Mía cuando amas!---

Otras canciones del artista:

1

Our Own Way

Klaas, Ced Tecknoboy, Tht • 2010

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos