
A continuación la letra de la canción Miangavy Fa Tia Artista: Tht Con traducción
Texto original con traducción
Tht
Ny hadalana vitantsik’ireny angamba tsisy anampiana
Efa betsaka tsy ho lazaiko anao, nanjary nahalalana anao
Ka raha hoe tsy de mikenona ho anao
Zaho tsy mahay miteny, tsy mahay zao sy zao
Kely izay vita natao, efa mba natolotro anao
Miangavy, diso aho raha mba manontany
Misaina tsy latsaka ambany
Nahoana raha ovana fitia?
Tsy tana intsony fa ho lazaiko androany
Tsy mitombina fa lasa mankany
Manaloka misoko mangina
Asa ngamba izany ve no atao hoe tia?
Ref: Hitsio aho raha diso, hitsinjovako ny ho avy, ny ampitso
Zay nantenaiko indray mi-pimaso, ilay tsikinao
Raha namisavisa, ny tontolo rehetra hiova paradisa
Aza avelanao hiova ho ranomaso, ho resin’ny ankaso
Ny ahy rehefa tia!
Enw le natokisako hatrizay tsy mba namadika
Raha ny faniriako anie enw ho lasa vadiko
Tiako tsika hiaraka fa tsy namana fotsiny
Na ny ranomanitrao ary haiko hatramin’ny fofony
Aza lavin’aho f’henoy aloha zay ato am-poko
Enw rahateo koa efa haiko fa tsy manan-tompo
Ka miangavy aho aza lavina le fangatahana
Aza avelanao ho nofy le fahasambarana
Tsy haiko ze ao an-tsainao fa nena lu ny saiko tsy mety mitombina
Fitivana nomenao ahy hatram’zay, toa fitia sombitsombiny
Ka lazao ze tena marina, ny ao am-ponao no tiako fantarina
Hoe tena izy ve sa sangisangy na mpiakama lay teninao le mody mi charme
Fa zah lu de babo, iriko isika mba en couple
Hatram’zay nahalalako anao zay, zah tratran’ny coup de foudre
Ka valio fa mba miandry, ny aty tena tia ka miangavy
Hoe avadika fitia reo sangisangy, satria miankiana aminao ny ahy ny o avy
Ref: Hitsio aho raha diso, hitsinjovako ny ho avy, ny ampitso
Zay nantenaiko indray mi-pimaso, ilay tsikinao
Raha namisavisa, ny tontolo rehetra hiova paradisa
Aza avelanao hiova ho ranomaso, ho resin’ny ankaso
Ny ahy rehefa tia!
Any aminao any lay fitiavana misy ny fiainana norme
Henoy zany foko midoboka sady mitapy aminao no mi pôrna
Ny tavan ‘indry vô tazanina ôtran'ny anjely le mampanonofy
Ny feon’indry @ alina tô tsy mijanona mandrotsirotsy
De lazaiko am ndry androany;
lasa henjana be ny fiovàny
Enw tô nandray ahy ho akama, nefa le fisainako tô tsy @ zany
Efa bobon ‘indry zao ny foko, ka ialako tsiny raha hoe hadisoako
Lay fitia tsy mitsaha-mitombo, madio tsy mitapoka, tsy misy loko
Ref: Hitsio aho raha diso, hitsinjovako ny ho avy, ny ampitso
Zay nantenaiko indray mi-pimaso, ilay tsikinao
Raha namisavisa, ny tontolo rehetra hiova paradisa
Aza avelanao hiova ho ranomaso, ho resin’ny ankaso
Ny ahy rehefa tia!
----
Ny ahy rehefa tia!----
Ny ahy rehefa tia!----
La estupidez de estas cosas probablemente pase desapercibida
Hay tanto que no te diré, he llegado a conocerte
Así que si no te funciona
No puedo hablar, no puedo hablar
Poco se ha hecho, ya te he dado
Por favor, me equivoque al preguntar
no pienses menos
¿Por qué no cambiar tu amor?
No puedo aguantar más, pero te lo diré hoy.
No tiene sentido ir allí.
Sombreando en silencio
¿De eso se trata el amor?
Ref: corregiré si me equivoco, anticiparé el futuro, mañana
Zay espero volver a ver tu sonrisa
En cierto sentido, el mundo entero se transformará en un paraíso.
No dejes que se convierta en lágrimas, abrumado por las lágrimas
¡Mía cuando amas!
Enw le siempre he confiado nunca traicionado
Si mi deseo anie enw de ser mi esposa
quiero que estemos juntos y no solo amigos
O tu perfume y yo conozco el olor
No me niegues, escucha lo que hay en mi corazón
Enw despues de todo ya se que no tengo dueño
Así que por favor no niegues la solicitud.
No dejes que la felicidad sea un sueño
No sé si estás pensando que mi mente es tan irracional
El amor que siempre me has dado, parece un poco de amor
Así que dime la verdad, quiero saber qué hay en tu corazón
Ya sea real o una broma o un amigo tuyo le mody mi charme
Pero zah lu de babo, quiero que seamos pareja
Desde que te conocí me ha caído un rayo
Así que responde eso por favor espera, el hígado realmente ama así que por favor
Que las bromas se conviertan en amor, porque lo mio depende de ti
Ref: corregiré si me equivoco, anticiparé el futuro, mañana
Zay espero volver a ver tu sonrisa
En cierto sentido, el mundo entero se transformará en un paraíso.
No dejes que se convierta en lágrimas, abrumado por las lágrimas
¡Mía cuando amas!
En ti hay una tienda de amor con una vida normal
Escucha mi corazón latiendo y mirándote a ti y a mi porno.
La cara de un ángel está en un sueño.
El sonido de la noche nunca deja de sonar
Te digo hoy;
su transformación se ha vuelto muy drástica
Enw tô me tomó como un amigo, pero le pensamientos tô no @ zany
Mi corazón late con fuerza, así que me disculpo si cometí un error.
Una tienda de amor siempre creciente, ordenada, incolora
Ref: corregiré si me equivoco, anticiparé el futuro, mañana
Zay espero volver a ver tu sonrisa
En cierto sentido, el mundo entero se transformará en un paraíso.
No dejes que se convierta en lágrimas, abrumado por las lágrimas
¡Mía cuando amas!
----
Mía cuando amas!---
Mía cuando amas!---
Klaas, Ced Tecknoboy, Tht • 2010
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos