Leipzig - Thomas Dolby
С переводом

Leipzig - Thomas Dolby

  • Альбом: Retrospectacle - The Best Of Thomas Dolby

  • Año de lanzamiento: 1994
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:53

A continuación la letra de la canción Leipzig Artista: Thomas Dolby Con traducción

Letra " Leipzig "

Texto original con traducción

Leipzig

Thomas Dolby

Оригинальный текст

Thirty-nine and you need some leeway

Soon you’re eying the overseas page

The trains are running late

As you close the garden gate

Stepping through your steel front door frame

Dinner’s in the microwave, sweetie

Leipzig is calling you, Henry (on the cardboard thoroughfare)

Leipzig is calling you, James

Leipzig is calling you, Leonard (the clouds run parallel)

Leipzig is calling you names

Cars were burning

On yellow lines

Wheels turning

Traffic light… change

Another misty bus queue morning

Faces smile down from a hoarding

Stoop to the bin

Drop something in

Well you’ll soon feel yourself again

And every place is just the same, isn’t it?

Leipzig is calling you, Benny (from the mouth of the megaphone)

Leipzig is calling you, James

Leipzig is calling you, Leonard (and other cartoon characters)

Leipzig is calling you names

Like the sound of taxi brakes

The sound of a dentist’s drill

The colour of skates on ice under clingfilm

It’s calling

Leipzig is calling you names

Hear it calling.

Every place is just the same isn’t it?

Leipzig is calling you, Benny (from the mouth of the megaphone)

Leipzig is calling you, James

Leipzig is calling you, Leonard (and other cartoon characters)

Leipzig is calling you names

Перевод песни

Treinta y nueve y necesitas un margen de maniobra

Pronto estarás mirando la página en el extranjero

Los trenes se retrasan

Mientras cierras la puerta del jardín

Atravesando el marco de la puerta delantera de acero

La cena está en el microondas, cariño.

Leipzig te llama, Henry (en la calle de cartón)

Leipzig te llama, James

Leipzig te llama, Leonard (las nubes corren paralelas)

Leipzig te está insultando

Los autos estaban ardiendo

En líneas amarillas

Ruedas girando

Semáforo… cambio

Otra mañana brumosa en la cola del autobús

Las caras sonríen desde una valla publicitaria

Acércate a la papelera

Deja caer algo

Bueno, pronto te sentirás tú mismo otra vez

Y todos los lugares son iguales, ¿no?

Leipzig te está llamando, Benny (por la boca del megáfono)

Leipzig te llama, James

Leipzig te está llamando, Leonard (y otros personajes de dibujos animados)

Leipzig te está insultando

Como el sonido de los frenos de los taxis

El sonido del taladro de un dentista

El color de los patines en el hielo bajo el film transparente

esta llamando

Leipzig te está insultando

Escúchalo llamando.

Todos los lugares son iguales, ¿no?

Leipzig te está llamando, Benny (por la boca del megáfono)

Leipzig te llama, James

Leipzig te está llamando, Leonard (y otros personajes de dibujos animados)

Leipzig te está insultando

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos