A continuación la letra de la canción Depth of My Soul Artista: Thievery Corporation Con traducción
Texto original con traducción
Thievery Corporation
Where our world falls to pièces
And the moonlight starts to hide
In a million little splinters
In the corners of our mind
(Où notre monde tombe en pièces
Et le claire de lune commence à disparaître
En un million de petits éclats
Dans les coins de notre esprit)
Where endless colors
They are swallowed by the sun
In a trail full of echoes
Just before they had begun
(Où les couleurs sans fin
Sont absorbées par le soleil
En une trainée pleine d'échos
Juste avant qu’elles aient commencé)
And fountains full of flowers
On islands full of tears
Weeping willows and fireworks
Explode then disappear
(Et les fontaines pleines de fleurs
Sur les îles pleines de larmes
Les saules pleureurs et les feux d’artifice
Explosent puis disparaissent)
You believe what you see
All the things that you know
But oh, you don’t know
The depth of my soul
(Vous croyez ce que vous voyez
Toutes les choses que vous connaissez
Mais oh, vous ne connaissez pas
La profondeur de mon âme)
Karma’s just a key
Unlocking every gate
Eyes are just mirrors
Putting us to our fate
(Le karma est juste une clé
Déverrouillant chaque porte
Les yeux juste des miroirs
Nous plaçant vers notre destin)
The sound of hello
Like a light to the blind
Sending us on a spiral
Through a world of goodbyes
(Le son du bonjour
Comme une lumière à l’aveugle
Nous envoie sur une spirale
À travers un monde d’au revoir)
All the truth that we crave
Its our fruitless parade
In a circus of our shadows
Where we play our charades
(Toute la vérité que nous implorons
Est notre infructueuse parade
Dans le cirque de nos ombres
Où nous jouons nos charades)
You believe what you see
All the things that you know
But oh you don’t know
The depth of my soul
(Vous croyez ce que vous voyez
Toutes les choses que vous connaissez
Mais oh, vous ne connaissez pas
La profondeur de mon âme)
Donde nuestro mundo se cae a pedazos
Y la luz de la luna comienza a ocultarse
En un millón de pequeñas astillas
En los rincones de nuestra mente
(Où notre monde tombe en pièces
Et le claire de lune begin à disparaître
En un millón de petits éclats
Dans les coins de notre esprit)
donde infinitos colores
Se los traga el sol
En una estela llena de ecos
Justo antes de que comenzaran
(Où les couleurs sans fin
Sont absorbées par le soleil
En une trainée pleine d'échos
Juste avant qu'elles aient commencé)
Y fuentes llenas de flores
En islas llenas de lágrimas
Sauces llorones y fuegos artificiales
Explotar y luego desaparecer
(Et les fontaines pleines de fleurs
Sur les îles pleines de larmes
Les saules pleureurs et les feux d'artifice
Explosent puis disparaissent)
Crees lo que ves
Todas las cosas que sabes
Pero oh, no sabes
La profundidad de mi alma
(Vous croyez ce que vous voyez
Toutes les chooses que vous connaissez
Mais oh, vous ne connaissez pas
La profundidad de mon âme)
El karma es solo una llave
Desbloqueo de todas las puertas
Los ojos son solo espejos
Poniéndonos a nuestra suerte
(Le karma est juste une clé
Déverrouillant chaque porte
Les yeux juste des miroirs
Nous plaçant vers notre destin)
El sonido de hola
Como una luz para los ciegos
Enviándonos en una espiral
A través de un mundo de despedidas
(Le son du bonjour
Comme une lumière à l'aveugle
Nous envoie sur une spirale
À travers un monde d'au revoir)
Toda la verdad que anhelamos
Es nuestro desfile infructuoso
En un circo de nuestras sombras
Donde jugamos nuestras charadas
(Toute la vérité que nous implora
desfile est notre infructueuse
Dans le cirque de nos ombres
Où nous jouons nos charades)
Crees lo que ves
Todas las cosas que sabes
Pero, oh, no sabes
La profundidad de mi alma
(Vous croyez ce que vous voyez
Toutes les chooses que vous connaissez
Mais oh, vous ne connaissez pas
La profundidad de mon âme)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos